Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada What You Need to Know Before You Go
Floods What to do before and after
S54
What You See Before You Get It

Vertaling van "before discharge what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
obtain the consent of pollution control authorities before discharging to wastewater treatment plants | S54

obtenir l'autorisation des autorités de contrôle de la pollution avant de rejeter vers les stations d'épuration des eaux usées | S54




Floods: What to do before and after

Inondations: Que faire pendant et après?


Canada: What You Need to Know Before You Go

Canada : Ce que vous devez savoir avant de partir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I therefore call on the Commission to go out and explain to EU citizens before discharge what exactly has happened to the EUR 800 million a year for Turkey.

Je demande donc à la Commission, avant la décharge, d’expliquer aux citoyens européens ce qu’il est advenu exactement des 800 millions d’euros par an consacrés à la Turquie.


(3) If the judge before whom a witness is brought under this section is not satisfied that the continued detention of the witness is justified, he shall order him to be discharged, or to be released on recognizance in Form 32, with or without sureties, to appear and to give evidence when required, but if the judge is satisfied that the continued detention of the witness is justified, he may order his continued detention until the witness does what is requir ...[+++]

(3) Si le juge devant lequel un témoin est conduit en vertu du présent article n’est pas convaincu que la continuation de la détention du témoin est justifiée, il ordonne que ce dernier soit libéré, ou qu’il soit relâché sur engagement, pris selon la formule 32, avec ou sans caution, de comparaître et témoigner selon les exigences. Toutefois, si le juge est convaincu que la continuation de la détention du témoin est justifiée, il peut ordonner que la détention continue jusqu’à ce que le témoin fasse ce qui est exigé de lui en conformité avec l’article 550 ou que le procès soit terminé, ou jusqu’à ce que le témoin comparaisse et témoigne ...[+++]


If I might, Madam Chair, the analogy is that if you took an empty bucket and put pinpricks in it and then immersed it in a bathtub, what happens with the Adams Mine site is that the water would flow into that container, and then it will be pumped into a sewage treatment facility, a leachate treatment facility, and be cleaned up before it is discharged.

Madame la présidente, j'aimerais faire une comparaison: prenez un seau vide et remplissez-le de pinces, avant de l'immerger dans une baignoire. Dans le cas de la mine Adams, l'eau irait remplir le contenant, et serait ensuite pompée dans une installation de traitement des eaux usées, une installation de traitement des produits de lixiviation, puis épurée avant d'être évacuée.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Notes that the draft future Financial Regulation provides that, after consulting the Court of Auditors, agencies can appoint an independent external auditor to check whether their budget implementation complies with the provisions of the Financial Regulation; notes that the Court of Auditors would then take the external auditor’s report into account in drawing up its opinion; notes that in 2011 the Court of Auditors launched a pilot project with Eurofound (the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions); considers that it would be preferable in future to avert misunderstandings of the kind that has occurred in connection with the current discharge ...[+++]

20. note que le projet du futur règlement financier prévoit que les agences puissent , après consultation avec la Cour des comptes, nommer un auditeur externe indépendant, qui vérifierait si l'exécution budgétaire de l'agence correspond aux dispositions du règlement financier; constate que la Cour des comptes prendrait ensuite en considération le rapport de l'auditeur externe pour la réalisation de son avis; observe que la Cour des comptes a lancé, en 2011, un projet pilote avec Eurofound (Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie de travail); préférerait, à cet effet, qu'à l'avenir, il soit possible d'éviter les malentendus tels que celui qui s'est produit dans le rapport de ...[+++]


What surprised everyone, however, as Senator Goldstein also mentioned, was that in 1998, the period before discharge was summarily increased from two years to ten years, without notice and without consultation.

Ce qui a surpris tout le monde, cependant, comme l'a aussi mentionné le sénateur Goldstein, c'est que, en 1998, cette période a été sommairement portée de deux à dix ans, sans avis ni consultation.


– In my area of responsibility for budget discharge, I will soon appear before Parliament and the Committee on Budgetary Control to explain what should be done to protect and to ensure the proper use of European money; these are very large topics.

– (EN) Dans le cadre de ma responsabilité en matière de décharge budgétaire, je me présenterai prochainement devant le Parlement et la commission du contrôle budgétaire pour expliquer ce qu’il y a lieu de faire pour protéger l’argent des contribuables européens et garantir son utilisation correcte.


The second thing I want to say about communication is that it raises the question of what actual relation there is between the constant claim that we have to discharge the obligations into which we have entered, and our willingness to take a rigorous line with candidate countries both in the course of negotiations and in the run-up to them, in order to get these countries to make commitments and stick to them, when, in this debate – and congratulations to Mr Posselt – every conceivable back door is opened in the hope of getting one pa ...[+++]

La deuxième chose que je voudrais dire au sujet de la communication, c’est qu’elle pose la question de la relation réelle entre l’affirmation constante que nous devons remplir les obligations que nous avons contractées et notre volonté d’adopter une conduite rigoureuse envers les pays candidats à la fois au cours des négociations et dans leur préparation, afin d’amener ces pays à prendre des engagements et à s’y tenir, alors que, dans ce débat - et je félicite M. Posselt - on ouvre toutes les portes possibles dans l’espoir que le candidat favori de l’un ou de l’autre parti adhère à l’Union européenne avant l’adoption de la Constitution.


(NL) Mr President, before I comment on Mrs Stauner’s report, I would like to endorse what has been said before, namely that the European Parliament is quite right to rap the European Commission over the knuckles and to at least postpone the discharge on the 1998 budget.

- (NL) Monsieur le Président, avant d’en venir au rapport de notre collègue Mme Stauner, je souhaite confirmer ce qui a déjà été dit ici, à savoir que le Parlement européen fait bien de rappeler la Commission européenne à l’ordre et de reporter, à tout le moins, la décision sur la décharge du budget 1998.


For example, as we have discussed in the House before, most consumer bankrupts are discharged nine months after bankruptcy. Even if they start obtaining surplus income, it is costly for creditors to get back what they are owed (1420) Under Bill C-109 consumer debtors will be required to remit a portion of their surplus income, the income which exceeds the minimum cost of living.

Par exemple, comme on l'a déjà dit à la Chambre, la plupart des consommateurs qui font faillite sont libérés neuf mois après leur faillite et même s'ils commencent à avoir un surplus de revenu, il est coûteux pour les créanciers de tenter de recouvrer une dette (1420) Aux termes du projet de loi C-109, les débiteurs consommateurs seront tenus de remettre une partie de leur revenu excédentaire, c'est-à-dire ce qui excède ce qui est nécessaire au maintien d'un niveau de vie minimum.




Anderen hebben gezocht naar : before discharge what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before discharge what' ->

Date index: 2021-12-13
w