I think a number of jurisdictions, including the United Kingdom, have placed a great deal of emphasis on the need for a period of reflection for parents righ
t at the front end, before any kind of divorce counselling mediation is initiated—that there be supports in place, a national network of family support centres, I suppose, that can assist parents in looking at the potential benefits of staying together and reco
nciling before they plunge into divorce, and really giving parents a very clear picture of the impact
...[+++] the divorce will have on all of them, because it's no panacea.
Il y a un certain nombre de pays, notamment le Royaume-Uni, qui ont aménagé une période de réflexion pour les parents dès le début, avant même que ne commencent les séances de médiation reliées au divorce; ils ont mis en place des services, un réseau national de centres de soutien à la famille, je crois, qui peuvent aider les parents à examiner les avantages que peuvent offrir la poursuite de la vie commune et la réconciliation avant de se lancer dans le divorce, ce qui donne aux parents une image plus claire de ce qu'un divorce veut dire, parce que cela n'est pas une panacée.