Secondly, as you are perhaps aware, when we finalized our purchase of Canadian, we had discussions with them concerning our setting up a discount company, a " low cost" , and we received permission subject to certain restrictions, to not begin service in Eastern Canada before October of this year.
Deuxièmement, comme vous le savez peut-être, quand on a complété l'acquisition de Canadien, on a eu des discussions avec eux concernant l'établissement par nous-mêmes d'une compagnie à escompte, une low cost, et on a eu une permission assujettie à certaines restrictions de ne pas commencer à desservir l'est du Canada avant octobre de cette année.