Such interference would be all the more improper as it might result, even before the vote took place, even before the people had their say, in a formal order from Parliament to the federal government not to enter into any negotiations on the result of a possible referendum, no matter what the result might be.
Cette intervention serait d'autant plus abusive qu'elle risquerait de se traduire, avant même la tenue du scrutin, avant même que le peuple ne se soit prononcé, en un ordre formel que le Parlement aurait donné au gouvernement fédéral de n'engager aucune négociation sur le résultat, quel qu'il soit, d'un éventuel référendum.