Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
By …
Count one's chickens before they are hatched
Count one's chickens before they hatch
Of any subsequent amendment affecting them
Without delay

Traduction de «before they must » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dogs on leash must be muzzled by owners before they will be accepted for checking

Les propriétaires de chiens en laisse doivent leur mettre une muselière avant de les faire enregistrer


the value before they were repaired of the re-imported repaired goods

valeur avant réparation des biens réparés réimportés


count one's chickens before they hatch

miser sur des succès possibles


count one's chickens before they are hatched

vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0 ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


they shall be automatically void and may not be relied upon before any court or tribunal

ils sont nuls de plein droit et ne peuvent être invoqués devant aucune juridiction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The proposal gives investment firms a transitional period of five years before they must apply the new requirements in full.

La proposition accorde aux entreprises d'investissement une période de transition de cinq ans avant l'application obligatoire de l'intégralité des nouvelles exigences.


The technical standards on ancillary activities set the maximum amount of trading in commodity derivatives that non-financial firms (such as energy and agricultural firms) can engage in before they must seek a MIFID authorisation.

Les normes techniques sur les activités accessoires fixent le montant maximal de transactions sur dérivés de matières premières que les entreprises non financières (par exemple du secteur agricole ou de l'énergie) peuvent effectuer sans devoir solliciter un agrément en vertu de la directive MIFID.


But we can only do our job well if we can rely on cooperation from the companies concerned – they must obtain our approval before they implement their transactions and the information they supply us must be correct and complete".

Nous ne pouvons faire notre travail correctement que si nous pouvons compter sur une telle collaboration de la part des entreprises concernées – celles-ci doivent obtenir notre autorisation avant de mener à bien leurs opérations, et les renseignements qu'elles nous fournissent doivent être exacts et exhaustifs».


The committee's decision to study the issue of the Indian Act elections is in part based on concerns raised by First Nations that holding elections every two years makes it difficult for First Nation leaders to set long-term strategic direction, as well as to plan for and implement sustainable processes before they must face another election.

La décision du comité d'étudier la question des élections de la Loi sur les Indiens est en partie fondée sur les préoccupations soulevées par les Premières nations concernant le fait que la tenue d'élections à tous les deux ans rend difficile pour les chefs des Premières nations d'établir une orientation stratégique à long terme, et de planifier et mettre en œuvre des processus durables avant de retourner en élections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It ensures that before people can avail themselves of these provisions of the Criminal Code, they must be acting reasonably; they must have a reasonable basis to act before they do; and in the course of carrying out their self-defence, they are not entitled to break the law themselves.

Selon ce principe, on ne peut se prévaloir de ces dispositions du Code criminel que si on agit raisonnablement. Il faut agir pour des motifs raisonnables, et la légitime défense n'autorise pas à enfreindre soi-même la loi.


In the area of trade in goods, differences in regulations can create hurdles for market access since they may cause additional costs for manufacturers, for example where products must be tested by independent laboratories and certified in the target market before they can be sold, or special versions of products must be developed to comply with detailed technical regulations.

Dans le domaine du commerce des biens, les différences existant entre les réglementations sont susceptibles d’entraver l’accès aux marchés dans la mesure où elles peuvent engendrer des surcoûts pour les fabricants, par exemple lorsque les produits doivent être testés par des laboratoires indépendants et certifiés sur le marché cible avant leur commercialisation ou si des versions spéciales des produits doivent être élaborées pour respecter des réglementations techniques pointues.


Before a project is approved, the Commission and the Member States must make an appraisal to assess whether it complies with the Regulation. During its implementation they must make any adjustments needed, and after its completion they must evaluate whether and to what extent the project has achieved its original objectives.

Avant d'approuver un projet, lors de sa mise en œuvre et après sa réalisation, la Commission et les États membres procèdent à une appréciation de celui-ci afin d'en évaluer la conformité avec le présent règlement, procéder éventuellement à son adaptation, ou évaluer les résultats du projet par rapport aux objectifs initiaux.


Before beginning the testimony this morning, I would like to offer some background on the committee's choice in embarking on this issue, and the committee's decision to study the issue of Indian Act elections is, in part, based on concerns raised by First Nations that the requirement under the Indian Act to have elections every two years makes it difficult for First Nations leaders to set long-term strategic direction as well as to plan for and implement sustainable processes before they must face another election.

Avant d'entendre les témoins ce matin, j'aimerais dire quelques mots au sujet des raisons qui ont amené le comité à se lancer dans cette étude et vous dire que la décision qu'a prise le comité d'étudier le régime électoral de la Loi sur les Indiens est, en partie, fondée sur les critiques qu'ont faites les Premières nations de ce que la Loi sur les Indiens exige la tenue d'élections tous les deux ans, ce qui empêche les dirigeants des Premières nations d'adopter des orientations stratégiques à long terme ainsi que de planifier et de mettre en œuvre des processus durables avant de devoir faire face à de nouvelles élections.


Those two exceptions are in Alberta and Saskatchewan, and they deal with the length of time someone can work before they must take time off over a week's period of time—Mr. Doyle referenced it as the 36-hour reset.

Ces deux exceptions, ce sont l'Alberta et la Saskatchewan, dont les règlements portent sur le nombre d'heures pendant lesquelles quelqu'un peut travailler sur une semaine avant d'être forcé de se reposer—c'est ce que M. Doyle a appelé la période de récupération de 36 heures.


The Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples is studying the issue of Indian Act elections, in part based on concerns raised by First Nations that the requirement under the Indian Act to have elections every two years makes it difficult for the leaders of First Nations to set a long-term strategic direction, as well as to plan for and implement sustainable processes, before they must face another election.

Le Comité sénatorial permanent des peuples autochtones étudie la question des élections aux termes de la Loi sur les Indiens, d'une part en raison des préoccupations soulevées par les Premières nations, selon lesquelles l'exigence de la Loi sur les Indiens de tenir des élections tous les deux ans complique l'établissement d'une orientation stratégique à long terme par les dirigeants des Premières nations, d'autre part pour élaborer et mettre en œuvre des processus durables avant la tenue des prochaines élections.




D'autres ont cherché : shall notify     without delay     before they must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before they must' ->

Date index: 2024-02-28
w