Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barber-Say syndrome
Don't say yes when you want to say no
I.e.
Id est
Namely
Say
That is
That is to say
The final say
The last word
To wit
Videlicet
Will say

Traduction de «began by saying » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Don't say yes when you want to say no

Don't say yes when you want to say no


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques


Say No to Violence, Say Yes to Safer Communities

Dites non à la violence, dites oui à des communautés plus sûres




id est | that is (to say) | i.e. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]








will say

résumé de témoignage anticipé | témoignage anticipé | déclaration de témoignage anticipé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He began to talk, more or less with the Palestinians and then suddenly he opened the tunnel, about which we have heard so much, and all the West Bank from Gaza was practically blocked. Some time after that, he began to say that he wanted to withdraw from Hebron.

Il a commencé à parler, plus ou moins, avec les Palestiniens, et soudainement il a ouvert le tunnel, le fameux tunnel, et tout le West Bank de Gaza a été pratiquement bloqué, et après quelque temps, il a commencé à dire qu'il voulait se retirer de Hébron.


So I end as I began by saying that we do not lack ambition, we need the resources to do the job properly, we need to be able to be consistent, we need to develop and strengthen what we do, and that is what we will do, but we will do it by taking the 27 Members of the European Union on that journey with us, leading sometimes, pushing sometimes, working alongside sometimes, and your support will be invaluable to that.

Je termine donc comme j’avais commencé, en disant que nous ne manquons pas d’ambition, que nous avons besoin de ressources pour faire le travail correctement, que nous devons pouvoir faire preuve de cohérence, que nous devons développer et consolider ce que nous faisons, et c’est bien ce que nous allons faire, mais nous le ferons en emmenant avec nous, sur ce chemin, les 27 membres de l’Union européenne, tantôt en les dirigeant, tantôt en les poussant, tantôt en travaillant de concert, et votre soutien sera très précieux à cet effet.


I began by saying that the Czech question is also a European question.

J’ai commencé en disant que la question tchèque était également une question européenne.


I began by saying that the Ombudsman began his investigation in 2006.

J'ai commencé en vous disant que l'ombudsman avait débuté son enquête en 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Because in the committee report, in the presentation given by the hon. member for Marc-Aurèle-Fortin to the committee on May 26, he began by saying:

Parce que dans son rapport de comité, dans la présentation que le député de Marc-Aurèle-Fortin a faite au comité le 26 mai, il disait bien, d'entrée de jeu:


Mr Barroso began by saying that the Spring Council was a moment of truth.

M. Barroso a commencé par dire que le Conseil de printemps avait été un moment de vérité.


Third, [.] rightly says that La Banque Postale cannot be compared with PI from 2006 onward, because La Banque Postale began lending to the private sector in that year (92); and for the same reasons no conclusions can be drawn from a comparison between PI and private banks operating in the public sector, because they also provide financing outside the public sector (for example, almost 50 % of Dexia loans are to non-public customers).

Troisièmement, conformément aux observations de [.] sur la base desquelles la comparaison entre La Banque postale et PI n’est plus pertinente à compter de 2006 (du fait que La Banque postale a débuté des activités de financement à destination du secteur privé (92), il n’est pas possible, pour les mêmes raisons, de tirer des conclusions de la comparaison entre PI et les banques privées opérant dans le secteur public, parce que ces dernières exercent également des activités de financement destinées au secteur non public (à titre d’exemple, près de la moitié des prêts octroyés par Dexia sont destinés au secteur non public).


I began by saying that I was very frustrated, but I can also see that there is some possibility that we may inch forward a little. Any movement in the right direction is worth trying, however small it may be.

J’ai commencé par vous dire qu’une grande frustration m’habitait, mais j’entrevois quand même une possibilité que nous puissions avancer un petit peu.


As I began by saying, the Union can build itself up by revealing its objectives, by revealing that it is a political venture.

Comme je l'ai dit au début de mon propos, c'est en dévoilant ses objectifs, c'est en révélant qu'elle est un projet politique que l'Union pourra se construire.


– Mr President, Mrs Gebhardt began by saying that Europe is an area in which people feel secure.

- (EN) Monsieur le Président, Mme Gebhardt a commencé par dire que l'Europe est une zone dans laquelle les gens se sentent en sécurité.




D'autres ont cherché : barber-say syndrome     id     namely     say     that     is to say     the final say     the last word     to wit     videlicet     will say     began by saying     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'began by saying' ->

Date index: 2023-07-31
w