Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sovereign's Speech
Speech from the Throne

Traduction de «begin his speech » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Speaker: The hon. member for Lotbinière—L'Érable can begin his speech if he wishes to do so, but unfortunately I will have to interrupt him very shortly, because we are about to proceed to statements by members.

Le Président: L'honorable député de Lotbinière-L'Érable peut commencer son discours s'il le désire, bien que je devrai l'interrompre dans très peu de temps, parce que les déclarations de députés sont sur le point de commencer.


– (PT) Unfortunately, Prime Minister Orbán has started off this debate in the worst possible way, beginning his speech with an anti-communist diatribe, seeking to distract attention from his own serious culpability in exacerbating Hungary’s economic situation, and in the exponential increase of unemployment and poverty which the country is currently experiencing, whilst shying away from acknowledging the violations of democracy, freedom of expression, trade union rights and other work and social rights, along with violations of the freedom of the press and fundamental human r ...[+++]

– (PT) Malheureusement, le Premier ministre Orbán a entamé ce débat de la pire manière qui soit: en commençant son discours par une diatribe anticommuniste et en cherchant ainsi à détourner l’attention de sa sérieuse culpabilité dans l’aggravation de la situation économique de la Hongrie et dans la hausse exponentielle du chômage et de la pauvreté à laquelle assiste actuellement ce pays, tout en refusant de reconnaître les violations de la démocratie, de la liberté d’expression, des droits des syndicats et autres droits sociaux et des travailleurs, ainsi que les violations de la liberté de la presse et des droits fondamentaux de l’homme.


I would like to inform the member at the outset that he may begin his speech, but I will have to interrupt him at 2 p.m. He can resume his speech after question period.

Je voudrais l'informer au départ qu'il peut entamer son discours, mais que je devrai l'interrompre à 14 heures. Il pourra reprendre son allocution après la période des questions orales.


– (ES) Madam President, at the beginning of his speech, Mr Van Rompuy pointed out that within the space of 49 days there have been three decision-making European Council meetings and a summit.

– (ES) Madame la Présidente, au début de son allocution, M. Van Rompuy a souligné qu’en l’espace de 49 jours, il y avait eu trois réunions du Conseil européen lors desquelles des décisions ont été prises et un sommet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) (The MEP did not turn on his microphone at the beginning of his speech, and therefore the beginning of the Minutes is incomplete.)

- (HU) (L’orateur n’a pas allumé son micro au début de son intervention, si bien que le début du compte rendu est incomplet.)


– (DE) Mr President, let me start with warm congratulations to the rapporteur, Mr Ransdorf, who really has got stuck in to the subject and tried to cover every aspect of it; I also appreciate his philosophical reflections at the beginning of his speech.

- (DE) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer par féliciter chaleureusement le rapporteur, M. Ransdorf, qui a réellement approfondi le sujet et essayé d’en couvrir tous les aspects; j’apprécie également les réflexions philosophiques au début de son intervention.


Nicolas Schmit, President-in-Office of the Council (FR) I think I should begin by thanking Mr Karl-Heinz Florenz for his question and for his speech, which clearly defines the issues of climate change and also suggests some answers to this problem, which will, or might ultimately, be a threat to humanity.

Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Je pense que je me dois d’abord de remercier M. Karl-Heinz Florenz pour sa question mais aussi pour son intervention qui délimite bien l’enjeu des changements climatiques et qui laisse aussi entrevoir des solutions à ce problème qui constituera à terme ou qui risque à terme de constituer une menace pour l’humanité. Je crois que l’Europe est devenue, dans ce domaine, un vrai leader.


I will let him begin his speech, if he would like, but I will interrupt him two or three minutes into his speech to go to statements.

S'il le désire, il peut commencer son intervention, mais je devrai l'interrompre dans deux ou trois minutes pour les déclarations de députés.


He then used our Prime Minister, Stephen Harper, as an example, saying that with two official languages in his country, Mr. Harper always begins his speeches in French.

À ce moment-là, il a cité en exemple notre premier ministre, Stephen Harper, en disant que, avec deux langues officielles dans son pays, M. Harper débute toujours ses discours en français.


I think it would be a shame for my colleague from Lotbinière to begin his speech—unless he wants to do so—only to be interrupted after one or two minutes.

Je trouverais désolant que mon collègue de Lotbinière entreprenne son discours—à moins qu'il ne le souhaite—et qu'il soit interrompu dans tout au plus une ou deux minutes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin his speech' ->

Date index: 2023-04-29
w