Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACFC
Act for special-interest groups' constituents
Act for special-interest groups' members
Act for workforce members
CFC
Contingent liability from guarantee
Credit commitment guarantee for third parties
Guarantee liability
Guarantee on behalf of third parties
Lady beetle
Lady bird
Lady bug
Lady finger
Lady's finger
Ladyfinger
Liability from guarantee
Payment on behalf of a third party
Person consulting on behalf of another person
Ram's Head Lady's-slipper
Ram's head orchid
Ram's-head
Ram's-head lady's slipper
Ram's-head lady's-slipper
Represent special-interest groups' members
Represent union members
Speak for workforce members
Speak on behalf of special-interest groups' members
Speak on behalf of union members
Sponge finger

Vertaling van "behalf lady " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
contingent liability from guarantee | credit commitment guarantee for third parties | guarantee liability | guarantee on behalf of the bank and on behalf of third parties | guarantee on behalf of third parties | liability from guarantee

engagement par cautionnement | garantie donnée pour compte propre et pour compte de tiers




ram's-head lady's-slipper | Ram's Head Lady's-slipper | ram's-head lady's slipper | ram's-head | ram's head orchid

cypripède tête-de-bélier


Person consulting on behalf of another person

Personne consultant pour le compte d'un tiers


liaise between the customer and various transportation services | perform liaison activities with transport services on behalf of the client | liaise between the client and various transportation services | liaise with transportation companies on behalf of the customer

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport


Administrative Control on behalf of the Federal Council | Service for Administrative Control on behalf of the Federal Council | ACFC [Abbr.] | CFC [Abbr.]

Contrôle administratif du Conseil fédéral | Service de contrôle administratif du Conseil fédéral | CCF [Abbr.]


lady finger | ladyfinger | lady's finger | sponge finger

biscuit à la cuiller


act for special-interest groups' constituents | act for special-interest groups' members | represent special-interest groups' members | speak on behalf of special-interest groups' members

représenter des membres de groupes d'intérêt spéciaux


act for workforce members | speak for workforce members | represent union members | speak on behalf of union members

représenter les membres d'un syndicat


payment on behalf of a third party

paiement par intervention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The inspector general would be able to hear the case of the lady that you spoke of, bring in the agents who conducted the investigation and search of her and her possessions, hear the case, decide on a remedy and indeed go to Federal Court on her behalf as a witness to help in her case.

L'inspecteur général pourrait entendre la cause de la dame dont vous avez parlé, convoquer les agents qui ont mené l'enquête et procédé à la fouille de sa personne et de ses affaires, entendre les arguments, décider de former un recours et effectivement intenter une action en cour fédérale en son nom en tant que témoin afin de l'aider dans sa cause.


Honourable Senators, Members of the House of Commons, Ladies and gentlemen, I begin by congratulating all parliamentarians on this opening day of the Forty-first Parliament of Canada on my own behalf and on behalf of Her Majesty Queen Elizabeth II, Queen of Canada, who sends her congratulations and warm good wishes.

Honorables Sénatrices et Sénateurs, Mesdames et Messieurs les députés, Mesdames et Messieurs, Je tiens d’abord à féliciter tous les parlementaires en ce jour d’ouverture de la quarante-et-unième législature, en mon nom et au nom de Sa Majesté la reine Elizabeth II, Reine du Canada, qui présente ses sincères félicitations et ses vœux les plus chaleureux.


I have responded to each of these events on your behalf, ladies and gentlemen, expressing our solidarity with the victims and their families.

J’ai répondu à chacun de ces événements en votre nom, Mesdames et Messieurs, en exprimant notre solidarité avec les victimes et leurs familles.


In the light of the above considerations, I would ask you, Mr President, ladies and gentlemen, to observe the progress of the action which we have proposed and which I have had this opportunity of describing to you on behalf of Mrs de Palacio.

Compte tenu de tout ce qui précède, je vous invite, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, à suivre l’évolution de la démarche telle que nous l’avons proposée et telle que j’ai eu l’occasion de vous la décrire au nom de Mme de Palacio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to make it clear, before I say anything else, that I am not, today, speaking on behalf of the CDU/CSU delegation to the European Parliament. The majority of that delegation takes a different line, but I am speaking on behalf of the PPE-DE Group, which supports the key points of the Moreira Da Silva Report as voted in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, avant de commencer, je tiens à mettre les choses au clair : aujourd’hui, je ne m’exprime pas au nom de la délégation CDU/CSU au Parlement européen, dont la majorité des membres défendent une autre position que la mienne, mais au nom du groupe PPE, lequel soutient les points-clés du rapport Moreira da Silva tel qu’il a été voté à la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to make it clear, before I say anything else, that I am not, today, speaking on behalf of the CDU/CSU delegation to the European Parliament. The majority of that delegation takes a different line, but I am speaking on behalf of the PPE-DE Group, which supports the key points of the Moreira Da Silva Report as voted in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, avant de commencer, je tiens à mettre les choses au clair : aujourd’hui, je ne m’exprime pas au nom de la délégation CDU/CSU au Parlement européen, dont la majorité des membres défendent une autre position que la mienne, mais au nom du groupe PPE, lequel soutient les points-clés du rapport Moreira da Silva tel qu’il a été voté à la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.


(FR) Mr President, ladies and gentlemen, with thanks to each and every one of you, I would like at this stage to comment briefly on a few specific questions put by a number of you. As for the rest, I can only confirm on behalf of President Prodi, and on my own personal behalf, that the Commission will continue to work intelligently and in close cooperation with the European Parliament during this rather sensitive period of the debate on the future of Europe, as Mrs Berès said.

- Monsieur le Président, je voudrais à ce stade, en remerciant chacune et chacun d'entre vous, Mesdames et Messieurs les Députés, m'en tenir brièvement à quelques points, quelques questions précises qui ont été posées par plusieurs d'entre vous, étant entendu que, pour le reste, je ne peux que confirmer, au nom du Président Prodi et en mon nom, la disponibilité de la Commission pour continuer à travailler en bonne intelligence et en bonne concertation, dans cette période assez sensible du débat pour l'avenir avec votre Assemblée, comme le disait Mme Berès - et c'est cela qui compte .


I am asking this question on behalf of Margaret Atwood, Pierre Burton, the Bare Naked Ladies' Steven Page, singer Sylvia Tyson and other Canadian artists who gathered at the Royal York Hotel on Monday.

Je pose cette question au nom de Margaret Atwood, de Pierre Burton, de Steven Page des Bare Naked Ladies, de la chanteuse Sylvia Tyson et d'autres artistes canadiens réunis lundi au Royal York.


I should like to present the reality on behalf of this lady who spoke so compassionately and so sincerely last night.

Je voudrais présenter la réalité au nom de cette dame qui a parlé avec tant de compassion et de sincérité hier soir.


Mr. Chairman, John, ladies and gentlemen of the committee—I see there are no ladies here—farm colleagues and friends, thank you for the opportunity to speak to you on behalf of the Prairie Oat Growers, Western Barley Growers, and the Rye & Triticale associations.

Monsieur le président, John, mesdames et messieurs les membres du comité—il n'y a pas de dames—collègues et amis, je vous remercie de cette occasion de vous parler au nom de la Prairie Oat Growers Association, de la Western Barley Growers Association et de la Rye & Triticale Association.


w