– Mr President, the fact that yet again in this House, we are debating human rights abuses in China indicates that the Communist authoritarian leadership of Beijing remains determined to suppress any political dissent.
– (EN) Monsieur le Président, le fait que nous débattons à nouveau, au sein de ce Parlement, des violations des droits de l’homme en Chine montre que les dirigeants communistes autoritaires de Pékin restent déterminés à réduire au silence tout dissident politique.