Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «being a little bit confused » (Anglais → Français) :

The other organisations (e.g. non-governmental organisations) submitted 26 applications, a little bit more than 2% of the total number of applications.

Les autres organismes (par exemple, les organisations non gouvernementales) ont soumis 26 demandes, soit un peu plus de 2% du nombre total de demandes.


I am a little bit confused and I am probably going to confuse you a little bit.

Je suis quelque peu confus et je vais sans doute semer aussi un peu de confusion chez vous.


Today’s debate has been a little bit confused – if I may say so – as some people have been referring to the Stockholm Programme but they were really talking about the interesting proposal for a resolution that you will debate and take a decision on in Parliament, in other words, your views on the draft that the Presidency has tabled.

Le débat d’aujourd’hui a été un peu confus - si je puis m’exprimer ainsi - en ce sens que certains d’entre vous ont fait allusion au programme de Stockholm, mais ils faisaient en réalité allusion à l’intéressante proposition de résolution examinée par l’Assemblée et sur laquelle celle-ci devra se prononcer -en d’autres termes, vos points de vue concernant le projet déposé par la Présidence.


Thus, I am a little bit confused by the apparent contradiction.

Je suis donc quelque peu étonné par la contradiction apparente.


I am a little bit confused by my Liberal colleague's speech because he does not seem to agree with his colleagues on the Standing Committee on Finance where, unless I am mistaken, the Conservatives and the Liberals attempted to gut this bill.

Je suis un peu confuse par le discours que vient de prononcer mon collègue libéral, parce que je remarque qu'il ne semble pas être d'accord avec ses collègues du Comité permanent des finances où, alliés aux conservateurs, les libéraux ont tenté de vider ce projet de loi, sauf erreur.


A Green New Deal has a very specific meaning and it is certainly not that confused babble that can be heard circulating and which in fact means ‘everything as before with a little bit of green here and there’.

Ce Green New Deal revêt une signification très précise et ne doit certainement pas être confondu avec ce discours confus qu’on entend de plus en plus souvent et qui signifie en fait «tout comme avant, mais avec une touche de vert ici et là».


I am convinced that at the end of the Slovenian Presidency we will be able to establish that, as someone said, there are no minor or major members of the European Union, and that there are only those which are a little bit more or a little bit less successful in their Presidency of the European Union.

Je suis certain qu’à la fin de la présidence slovène on pourra affirmer que, comme quelqu’un l’a dit, il n’y a pas de petits ou de grands États membres de l'Union européenne, mais simplement des États qui remportent un peu plus ou un peu moins de succès dans le cadre de leur présidence de l’Union.


Mr. Jack Layton (Toronto—Danforth, NDP): Mr. Speaker, Canadians could be excused for being a little bit confused this morning in looking at the reaction to the proposal from George Bush and others that Canadians should send troops to Iraq.

M. Jack Layton (Toronto—Danforth, NPD): Monsieur le Président, il faut comprendre que les Canadiens soient un peu confus ce matin face à la réaction suscitée par la proposition de George Bush et d'autres suggérant aux Canadiens d'envoyer des troupes en Irak.


Via State aid, the Member State gives a hook to those who need a bit of help, instead of just giving them the fish. They want to do it themselves, but they need a little bit of backing.

Par le biais des aides d’État, les États membres donnent un coup de pouce à ceux qui ont besoin d’un peu d’aide au lieu de leur mâcher le travail, à ceux qui veulent faire les choses par eux-mêmes, mais qui ont besoin d’un peu de soutien.


As a matter of fact I am a little bit confused about exactly what was requested whether it was the direct delivery of medical services funded by the federal government or whether it included participation by provincial departments of health.

En fait, je suis un peu confus quant à la nature exacte de la demande, à savoir s'il s'agissait de la prestation directe de services médicaux financés par le gouvernement fédéral ou s'il y avait une certaine participation de la part des ministères provinciaux de la Santé.




D'autres ont cherché : little     probably going     little bit confused     debate has been     been a little     agree     very specific meaning     before     not that confused     convinced     excused for being a little bit confused     bit of backing     need a little     being a little bit confused     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'being a little bit confused' ->

Date index: 2021-07-07
w