Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "being there they actually went " (Engels → Frans) :

Within 24 hours of us being there, they actually went out and doubled the amount of the subsidy from what was required.

Moins de 24 heures après notre visite, les subventions ont doublé.


They actually went out there 30 years ago and changed the paradigm.

Ils se sont effectivement rendus là il y a 30 ans et ont changé le paradigme.


In a civil system, people could be charged with those things and if they actually went to court, they would have a lawyer, a hearing, a judge and may even have a jury.

Dans un système civil, les gens pourraient être accusés de ces infractions, mais si un procès avait lieu, ils auraient droit à un avocat, à une audience, à un juge et peut-être même à un jury.


2. They shall submit a written request within the period laid down in the notice published in the Official Journal of the European Union, showing that they are actually likely to be affected by the outcome of the investigation and that there are special reasons for them to be heard orally.

2. Pour ce faire, ils soumettent une demande écrite dans le délai fixé par l’avis publié au Journal officiel de l’Union européenne, en démontrant qu’ils sont effectivement susceptibles d’être concernés par le résultat de l’enquête et qu’il existe des raisons particulières de les entendre.


where there are no verification procedures, where they are not reasonable, or where such procedures are instituted and considered reasonable but are found not to be actually applied or not to be applied effectively, there may be a subsidy.

Lorsqu'il n'existe pas de procédures de vérification, que de telles procédures ne sont pas raisonnables ou qu'elles ont été établies et sont considérées comme raisonnables mais qu'il est constaté qu'elles ne sont pas réellement appliquées ou ne le sont pas efficacement, il peut y avoir subvention.


Such parties must be heard where they have applied in writing within the period laid down in the notice published in the Official Journal of the European Union, showing that they are actually likely to be affected by the outcome of the investigation and that there are special reasons for them to be heard orally.

Celles-ci doivent être entendues lorsqu'elles l'ont demandé par écrit dans le délai fixé par l'avis publié au Journal officiel de l'Union européenne, en démontrant qu'elles sont effectivement susceptibles d'être concernées par le résultat de l'enquête et qu'il existe des raisons particulières de les entendre oralement.


Such parties must be heard where they have applied in writing within the period laid down in the notice published in the Official Journal of the European Union, showing that they are actually likely to be affected by the outcome of the investigations and that there are special reasons for them to be heard orally.

Celles-ci doivent être entendues lorsqu'elles l'ont demandé par écrit dans le délai fixé par l'avis publié au Journal officiel de l'Union européenne, en démontrant qu'elles sont effectivement susceptibles d'être concernées par le résultat de l'enquête et qu'il existe des raisons particulières de les entendre oralement.


Such parties must be heard where they have made a written application within the period laid down in the notice published in the Official Journal of the European Union, showing that they are actually likely to be affected by the outcome of the investigation and that there are special reasons for them to be heard orally.

Celles-ci doivent être entendues lorsqu'elles l'ont demandé par écrit dans le délai fixé par l'avis publié au Journal officiel de l'Union européenne, en démontrant qu'elles sont effectivement susceptibles d'être concernées par le résultat de l'enquête et qu'il existe des raisons particulières de les entendre oralement.


They actually quoted from the commission's own report. The commission indicated that they urged the repeal of section 67, but they actually went on to say, “However, the Commission would prefer that the Government take a proactive approach to preventing potential discrimination and not wait for complaints to be filed”, and so on.

Elle y cite en fait le propre rapport de la Commission où celle-ci dit être favorable à l'abrogation de l'article 67 mais en ajoutant ceci : « Toutefois, la Commission privilégierait que le gouvernement adopte une approche proactive en vue de prévenir la discrimination sans attendre le dépôt de plaintes ».


The people said that the bail conditions were so onerous that they would go back, and they actually went back to their countries in North Africa and the Middle East.

Les gens ont affirmé que les conditions du cautionnement étaient à ce point lourdes qu'ils retourneraient chez eux; de fait, ils sont retournés dans leur pays en Afrique du Nord et au Moyen-Orient.




Anderen hebben gezocht naar : being     being there they     they actually     they actually went     went out     they     hearing     charged with those     if they     and     they are actually     where     where they     actually     heard where they     bail conditions     onerous that they     being there they actually went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'being there they actually went' ->

Date index: 2022-10-02
w