Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgian government’s weak-kneed " (Engels → Frans) :

– (DE) Mr President, Mr Horáček has just given voice to forthright and justified criticism of the Belgian Government’s weak-kneed attitude towards the Chinese when the Dalai Lama was compelled to cancel his attendance at the International Conference on Tibet on 11 May, one consequence of which was that the audience planned with MEPs belonging to the Tibet Intergroup had to be cancelled.

- (DE) Monsieur le Président, M. Horáček a simplement exprimé des critiques directes et justifiées face à l’attitude lâche du gouvernement belge à l’égard des Chinois, qui a contraint le dalaï-lama à annuler sa participation à la conférence internationale sur le Tibet le 11 mai, ce qui a entraîné l’annulation de l’audience prévue avec des députés européens appartenant à l’intergroupe Tibet.


Instead of using labelling that science has proven to be effective, we get weak-kneed statements about Facebook and Twitter to try to do the job the government will not do itself.

On se retrouve non pas avec un étiquetage dont l'efficacité avait été prouvée scientifiquement, mais avec des déclarations frileuses sur le recours à Facebook et Twitter pour faire le travail que le gouvernement se refuse à faire.


In the end, it took the sponsorship scandal for this weak-kneed government to dust off its decade-old promise.

Il a fallu que le scandale des commandites éclate pour que le gouvernement sans courage ressorte des oubliettes sa promesse vieille de dix ans .


Will the weak-kneed government finally stand up for its sovereign protection of rights of our waters, demand the recovery of this booster rocket and insist upon environmental assessments of any future plans by the Americans?

Ce gouvernement faible va-t-il enfin défendre notre souveraineté sur nos eaux, exiger la récupération de ce propulseur auxiliaire et insister pour que tous les projets futurs des Américains soient soumis à des évaluations environnementales?


If they do that, I am sure they will not be supporting the government's weak-kneed, bleeding heart approach to criminal justice.

S'ils se renseignent, je suis sûr qu'ils ne voteront pas pour un gouvernement qui a une attitude aussi molle à l'égard de la justice pénale.


The weak link, and everyone now knows who it is, is the candidate put forward by the Belgian government.

Le maillon fragile, tout le monde le sait entre-temps, est le candidat proposé par le gouvernement belge.


Mr. Preston Manning (Calgary Southwest, Ref.): Mr. Speaker, the government's weak-kneed attempt at MP pension reform is a slap in the face to every taxpayer in the country.

M. Preston Manning (Calgary-Sud-Ouest, Réf.): Monsieur le Président, la timide réforme des pensions des députés tentée par le gouvernement est une insulte à tous les contribuables.


I would like to express my wish that the Members think carefully before accepting Parliament’s opinion on the opening of the Intergovernmental Conference – which is the only, extremely weak tool we have – and that they try, in all ways possible, to convince the Commission that it is necessary to agree to have clear discussions with the Council and its members – including Italian, Belgian and French members, whose speeches on this subject have been, so to speak, a little modest – in order to take the decisions on the future of the European Union out of the hands of diplomats and national governments ...[+++]

Je voudrais que nous réfléchissions attentivement avant de rendre l'avis du Parlement sur l'ouverture de la CIG - qui est le seul misérable instrument dont nous disposons. Je voudrais aussi que l'on tente par tous les moyens de convaincre la Commission qu'il importe qu'elle accepte une confrontation claire avec le Conseil et ses membres - y compris les membres italiens, belges et français, dont les interventions en la matière ont été, disons-le, plutôt modestes - pour faire en sorte que les décisions concernant l'avenir de l'Union européenne n'appartiennent plus aux diplomates et aux gouvernements ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgian government’s weak-kneed' ->

Date index: 2021-07-03
w