Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Believability
Company which really belongs to the Community
In judicio non creditur nisi juratis
When there are grounds for believing

Traduction de «believe are really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
when there are grounds for believing

lorsqu'il y a lieu de supposer




in a court of justice no one is believed who is not sworn [ in a trial, credence is given only to those who are sworn | in judicio non creditur nisi juratis ]

en justice, il faut prêter serment pour être cru


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I therefore believe that where you were born and the date on your passport should not really be that important.

Je crois que c'est la raison pour laquelle la question de notre lieu ou de notre date de naissance devrait être plutôt sans importance.


The Commission – here I really can say my Commission – has taken a lot of measures that people would not actually have believed it could, since it is led by a President from Luxembourg.

Dans ce domaine, la Commission - et là, j'ai vraiment le droit de dire «ma Commission» - a été très active, ce qu'on n'aurait pas imaginé d'elle parce qu'elle est dirigée par un Luxembourgeois.


What I believe we really need is a fresh start and fresh investment.

Selon moi, nous avons surtout besoin d’un nouveau départ et de nouveaux investissements.


To that end, you dined with our committee last spring, and we are hoping we can have another session, perhaps jointly with Minister Oliver, to interact on these critical issues we believe are really the topic of the day in Canada and perhaps globally — energy and the environment.

À cette fin, vous avez dîné avec notre comité au printemps dernier et nous espérons que nous pourrons nous revoir, peut-être avec le ministre Oliver, pour discuter de ces enjeux qui sont vraiment, à notre avis, les sujets de l'heure au Canada et peut-être dans le monde entier — l'énergie et l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (FR) Madam President, first I want to say thank you and to welcome the various statements made here, all of which are in support of Mr Lehideux’s report. Obviously I also support it because I believe it really is a big step forward.

− Madame la Présidente, tout d'abord, je voudrais remercier et saluer les différentes interventions qui ont été faites et qui, toutes, soutiennent le rapport de M. Lehideux, ce que je fais évidemment aussi, parce que je crois que vraiment c'est un pas en avant important.


This lack of trust has unintended negative consequences, such as driving consumers to find other channels through which to find products that they believe are really Canadian—avenues such as farmers markets and direct purchase systems, which may bypass some of Canada's excellent food safety system.

Cette crise de confiance a des conséquences négatives indésirables, comme le fait que les consommateurs cherchent d'autres canaux d'approvisionnement en produits qu'ils estiment être véritablement canadiens, comme les marchés agricoles et les systèmes d'achat direct qui peuvent contourner certains excellents circuits d'alimentation connus pour leur salubrité.


I believe you really are doing what you have described, and that you are working day and night and talking to the key actors.

Je pense que vous faites vraiment ce que vous avez décrit, que vous travaillez jour et nuit et que vous parlez aux principaux acteurs.


Precisely because this resolution is wanted and has, I believe, been passionately discussed by the committee until they reached unanimity – wanted by the rapporteur and discussed and wanted by the committee as a whole – I believe it really shows a difference, a diversity, a new reason for this Parliament, as part of a strategy that must, at a cultural level, lead us to unity in the cultural diversity that this great Europe has, in ...[+++]

Parce que cette résolution a été voulue et, je crois, discutée à l'unanimité avec grande passion par la commission, parce qu'elle a été voulue par le rapporteur et la commission dans sa totalité, je crois qu'elle dénote vraiment un bond en avant, un différence, une raison nouvelle de ce Parlement, qui s'intègre dans une stratégie et qui doit porter, sur le plan culturel, à l'unité des diversités culturelles que cette grande Europe possède, afin d'avoir un avenir et une stratégie vraie dans les prochaines années.


Although I appreciate some of the comments that I heard earlier this morning, and after having an opportunity to actually read your report, I believe we really need to refocus on a national level on what we are doing on health care expenditures, especially in northern regions, Labrador, and the rural areas of the country.

Bien que j'aie apprécié certains des commentaires entendus plus tôt ce matin, et après avoir eu l'occasion de lire votre rapport, je crois que nous devons réellement refaire le point à une échelle nationale sur la façon dont nous abordons les dépenses de santé, surtout dans les régions au nord, au Labrador et dans les régions rurales du pays.


All these questions are still hard to gauge, but I believe there really is a need for research to help these francophone minority communities take advantage of the reforms that are being put in place.

Toutes ces questions restent encore difficiles à mesurer, mais je crois qu'il y a vraiment un besoin de recherche pour permettre à ces communautés francophones en situation minoritaire d'être capables de tirer profit des réformes qui sont en train de se mettre en place.




D'autres ont cherché : believability     believe are really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe are really' ->

Date index: 2024-10-28
w