I believe that minimum sentences, longer sentences, mean that, in principle, no sentences are served in the community for crimes liable to penitentiary terms of 10 or 14 years, which are serious crimes; I do not know what the provision is, but that is provided for in Bill C-10.
Je pense que les peines minimales, la durée plus longue des peines, le fait que pour les crimes passibles de dix ou 14 ans de pénitencier qui sont des crimes graves, en principe, qu'il n'y ait plus de peine dans la communauté, je ne sais plus quelle est la disposition, mais c'est prévu dans le projet de loi C-10.