Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Believability
Collaborate with restoration team
Engage with fellow actors
Exchange with fellow actors
Interact with fellow actors
Liaise with fellow actors
Prepare with fellow actors
Rehearse with fellow actors
Rehearsing with fellow actors
Study with fellow actors
Visiting Fellow
When there are grounds for believing
Work in a team of restorers
Work in restoration team
Work with fellow restorers

Vertaling van "believe our fellow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
prepare with fellow actors | study with fellow actors | rehearse with fellow actors | rehearsing with fellow actors

répéter avec d'autres comédiens


engage with fellow actors | exchange with fellow actors | interact with fellow actors | liaise with fellow actors

interagir avec d'autres acteurs




when there are grounds for believing

lorsqu'il y a lieu de supposer




work in a team of restorers | work with fellow restorers | collaborate with restoration team | work in restoration team

travailler dans une équipe de restauration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I do not believe that we are under-reacting to the threats to our country and our fellow Canadians when we clearly and explicitly say that we will support Bill C-44 in order to send it to committee to be studied.

Je ne crois donc pas que nous sous-estimions les menaces contre notre pays et nos concitoyens lorsque nous disons de façon claire, nette et précise que nous allons appuyer le projet de loi C-44 afin qu'il soit envoyé en comité pour être étud.


I believe that our Prime Minister expressed the general sentiment of our fellow Canadians last Friday in the House when he said, “.our country, and its allies, share the obligation and the burden that is incumbent on all free peoples: that of rising up against global threats..”. This government's response to genocide and brutality has always been clear.

Je suis convaincu que notre premier ministre a exprimé les sentiments généralisés de nos concitoyens canadiens lorsqu'il a dit à la Chambre vendredi passé: « [ .] notre pays, comme ses alliés, partage l'obligation et le fardeau qui incombe à toutes les populations libres: celui de s'élever contre ce qui menace le monde [ .] » La position du gouvernement à l'égard du génocide et de la brutalité a toujours été claire.


In what we bring to this place, let us respect one another and, in so doing, I believe our fellow countrymen will respect this institution and respect us for the work we do.

Si nos contributions à la Chambre sont faites dans le respect, j'estime que nos compatriotes respecteront notre institution et nous respecteront pour le travail que nous faisons.


I also believe that all members of the House would agree with me that there is no greater privilege than that to be elected by our fellow citizens and to serve them in this our national Parliament.

Je crois également que tous les députés de la Chambre seront d’accord avec moi pour dire qu’il n’y a pas de plus grand privilège que celui d’être élu par ses concitoyens pour les servir ici, au Parlement national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe my fellow Members’ concerns on this matter are justified and I trust that, through close dialogue with Parliament, the Commission will press for these objectives.

Je pense que les préoccupations de mes collègues à ce sujet sont justifiées et je suis sûr que la Commission fera valoir ces objectifs, au moyen d’un dialogue étroit avec le Parlement.


I believe my fellow Members’ concerns on this matter are justified and I trust that, through close dialogue with Parliament, the Commission will press for these objectives.

Je pense que les préoccupations de mes collègues à ce sujet sont justifiées et je suis sûr que la Commission fera valoir ces objectifs, au moyen d’un dialogue étroit avec le Parlement.


I believe my fellow Members have the right to know – although I think most of them do already – why we chose to make ourselves visible like this to Mr Barroso.

Je pense que mes collègues députés ont le droit de savoir - bien que je pense que la plupart le savent déjà - pourquoi nous avons choisi de nous manifester de la sorte à M. Barroso.


– (ES) Mr President, in politics, dogmas are overcome by the will of the majority and in this case I believe my fellow Members, whose speeches I heartily welcome, have made their will very clear.

- (ES) Monsieur le Président, en politique, la volonté de la majorité peut briser les dogmes et à ce sujet je crois que mes collègues, que je remercie vivement pour leur intervention, ont présenté très clairement leur volonté.


It is the only way for the European institutions to prove that they want to carry political responsibility for a world which appears to be ripe for the assault by the forces of the ultimate evil of terrorists for whom human life does not count, irrespective of whether this involves the life of Iraqi fellow-countrymen, fellow-believers or that of Spaniards. According to the Bible, a divided house will not stand.

C’est la seule manière, pour les institutions européennes, de prouver qu’elles veulent assumer une responsabilité politique pour un monde qui semble mûr pour l’assaut des forces de terroristes infects, aux yeux desquels la vie humaine n’a aucune valeur, qu’il s’agisse de celle de compatriotes irakiens, de coreligionnaires, ou de la vie de citoyens espagnols. Selon la Bible, une maison divisée ne tient pas debout.


I believe the government did everything possible under the circumstances, and when our fellow citizens are in difficulty, it is our duty to spare no efforts to make their lives easier.

Je crois que le gouvernement a fait tout ce qui était possible dans les circonstances, et lorsque nos concitoyens sont en difficulté, c'est notre devoir de ne rien ménager pour leur rendre la vie plus facile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe our fellow' ->

Date index: 2024-10-17
w