Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "believe that all members who were sent here " (Engels → Frans) :

I believe even members of the Reform Party believe that all members who were sent here as federal politicians, anyone who comes here with a federal interest in making this federation work, want to see some kind of a deal structure.

Je crois que même le Parti réformiste sera d'accord sur le fait que tous les députés qui sont dépêchés ici à titre que politiciens fédéraux, et qui ont à coeur l'avenir de la fédération, veulent une entente.


How can a member who is sent here as a legislator fulfil that role without reasonable access and availability of legal counsel?

Est-il raisonnable de croire qu'un député élu à un poste de législateur puisse jouer son rôle alors qu'il n'a pas accès à un avocat?


In December 2015, the Commission sent letters of formal notice to Greece and Italy raising concerns that these Member States were failing to fulfil their obligations under the Eurodac Regulation by not taking and transmitting to the Eurodac database the fingerprints of all third-country nationals who had entered the EU irregularly at their external borders.

En décembre 2015, la Commission a fait parvenir des lettres de mise en demeure à la Grèce et à l'Italie, dans lesquelles elle soulevait la question du non-respect par ces États membres de leurs obligations au titre du règlement Eurodac, ceux-ci ayant omis de relever les empreintes digitales de tous les ressortissants de pays tiers entrés irrégulièrement dans l'UE par leurs frontières extérieures et de les transmettre à la base de d ...[+++]


I believe that I have taken note of them all and we shall try to draw on them in the same spirit as that adopted by most Members who have spoken here this afternoon.

Je pense que j’en ai pris bonne note et que nous essayerons de les appliquer avec le même esprit que celui adopté par la plupart des députés qui ont pris la parole en ce lieu cet après-midi.


– (ES) Mr President, I would like to thank the Commissioner, as well as all the Members who have stayed here until this time, but I believe that the occasion warrants it, since this is an important issue and we have been waiting for it for a long time.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. le commissaire, ainsi que les autres collègues qui sont restés ici jusqu'à maintenant, mais je crois que l'occasion en valait la peine : cette question est importante et cela fait longtemps que nous l'attendons.


Believe me, those Members who were in Belgrade have taken a clear line on the conditions. For us, there can be no money unless the conditions are fulfilled.

Et crois-moi, les collègues qui se sont rendus à Belgrade ont clairement pris position pour ces conditions : il est pour nous hors de question de donner de l'argent, si ces conditions ne sont pas respectées !


I believe that this is the opinion even of those Members who were here just now but have just left the House holding up placards saying ‘No to war’, not realising that, in doing so, they are making war more likely.

Je crois que cette opinion est partagée par les députés, qui étaient ici il y a peu et qui ont à présent quitté l’hémicycle en arborant des panneaux affichant "Non à la guerre", rendant ainsi, sans s’en rendre compte, la guerre plus probable.


You will probably note as well, Mr. Speaker, that some members who were not here for the first vote may wish to rise to add their names to those who were here for the first vote.

Vous constaterez probablement aussi, monsieur le Président, que certains députés qui n'étaient pas présents pour le premier vote voudront peut-être se lever afin d'ajouter leur nom à ceux qui étaient présents pour ce premier vote.


It is an insult, not for us, not for the members of the Bloc Quebecois who were sent here to defend the interests of Quebec, to protect the future of Quebec, but it is an insult for all Quebecers, for all those who are suffering from these policies, for all those who can no longer tolerate that Quebec is unable to go about it alone.

Soyez donc coopératifs, collaborateurs!» C'est une insulte, pas à nous, pas aux députés du Bloc québécois, qui avons été élus pour défendre les intérêts du Québec et défendre que le Québec ait un avenir, mais c'est une insulte à toute la population du Québec, à toutes les personnes qui souffrent de ces politiques, à toutes les personnes qui n'en peuvent plus que le Québec ne soit pas capable de s'organiser lui-même.


The point is that democracy only works when we have true representation from the members who were sent here and elected by the people in their respective ridings.

Ce point, c'est que la démocratie ne fonctionne que lorsque les députés qui sont envoyés ici par la population dans leur circonscription respective peuvent vraiment représenter cette population.




Anderen hebben gezocht naar : reform party believe that all members who were sent here     can a member     sent here     who is sent     these member     member states     commission sent     believe     we shall     most members     have spoken here     but i believe     well     all the members     have stayed here     those members     members who     for us     have just left     who were here     you will     some members     were not here     for the members     quebecois who     who were sent     were sent here     from the members     only works     believe that all members who were sent here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe that all members who were sent here' ->

Date index: 2023-08-28
w