Thirdly we must maintain application of the principle of intergenerational solidarity in social security, in other words the principle that the working population bears the costs of benefits, pensions and health care for those who are not working – that is, children, young people, people who cannot manage on their own and, lastly, old people.
Troisièmement, nous devons maintenir l'application du principe de la solidarité intergénérationnelle en matière de sécurité sociale. Il s'agit, en d'autres termes, du principe selon lequel la population active assume les coûts des allocations, des pensions et des soins de santé au bénéfice de la population qui ne travaille pas, c.-à-d. les enfants, les jeunes, les personnes dépendantes et, enfin, les personnes âgées.