As a practitioner, I can't tell you how frustrating it is to see product after product that could be used to help Canadians but are unavailable here because the people making the rules are too ignorant of natural products to know how huge the benefit-risk ratio is—that is, how enormous the potential for benefit is and how comparatively minuscule the risk is for all but a select few of these products.
En tant que spécialiste de ce domaine, je ne pourrais jamais vous dire à quel point il est exaspérant de voir une quantité de produits dont on pourrait se servir pour aider les Canadiens, mais qui ne sont pas disponibles ici parce que ceux qui font les règles connaissent trop mal les produits naturels pour connaître leur énorme ratio avantages-risques, c'est-à-dire pour connaître les énormes avantages qu'ils présentent par rapport aux risques infimes que comporte la quasi-totalité de ces produits.