Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Occupational benefits scheme subject to the VBA
Retention of the entitlement to benefits
Retention of the right to benefits
Use for the benefit of the injured party
Use for the benefit of the person harmed

Vertaling van "benefit the iraqi " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palest ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Interim Association between the European Community and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | interim association between the European Union and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip

Association Intérimaire entre la Communauté Européenne et l'Organisation de Libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza | association intérimaire entre l'Union européenne et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza


Group of Experts on the Consequences of the Israeli Armed Attack against the Iraqi Nuclear Installations

Groupe d'experts sur les conséquences de l'attaque armée israélienne contre les installations nucléaires iraquiennes


Ordinance of 18 May 2004 on the Confiscation of Frozen Iraqi Funds and Economic Resources and their Transfer to the Development Fund for Iraq

Ordonnance du 18 mai 2004 sur la confiscation des avoirs etressources économiques irakiens gelés et leur transfert au Fonds de développement pour l'Irak


retention of the entitlement to benefits | retention of the right to benefits

maintien d'un droit à des prestations


International Save the Iraqi Children Peace Action Committee

Comité international d'action pour la paix pour sauver les enfants iraquiens


Special Rapporteur on the Situation of Human Rights in Kuwait under Iraqi Occupation

Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation des droits de l'homme au Koweït sous occupation iraquienne


occupational benefits scheme subject to the Vested Benefits Act | occupational benefits scheme subject to the VBA

institution de prévoyance soumise à la loi sur le libre passage | institution de prévoyance soumise à la LFLP


use for the benefit of the person harmed | use for the benefit of the injured party

allocation au lesé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The escalation of violence and increased numbers of civilian deaths is untenable and must be dealt with (1130) Canada deserves praise and recognition for its $300-million construction and aid package, for remaining neutral, and for working for the benefit of Iraqis, the region's stability, and the world's security.

On doit absolument faire quelque chose au sujet de l'intensification de la violence et du nombre accru de victimes civiles qui est intenable (1130) Le Canada mérite d'être félicité et reconnu pour son programme d'aide et de construction de 300 millions de dollars, pour être resté neutre, pour travailler à l'avantage des Irakiens, pour la sécurité de la région et la sécurité mondiale.


60. Recalls its commitment to participate in the reconstruction of Iraq within the framework of UNSC Resolution 1483 and recalls that the establishment of an Iraqi government as soon as possible would be a further guarantee that Iraqi natural resources will finally benefit the Iraqi population;

60. rappelle son engagement de participer à la reconstruction de l'Irak dans le cadre de la résolution n° 1483 du Conseil de sécurité, et que la mise en place d'un gouvernement irakien dès que possible garantirait davantage que les richesses naturelles de l'Irak profitent finalement à sa population;


56. Recalls its commitment to participate in the reconstruction of Iraq within the framework of UNSC Resolution 1483 and recalls that the establishment of an Iraqi government as soon as possible would be a further guarantee that Iraqi natural resources finally benefit the Iraqi population;

56. rappelle son engagement de participer à la reconstruction de l'Irak dans le cadre de la résolution 1483 du Conseil de sécurité, et que la mise en place d'un gouvernement irakien dès que possible garantirait davantage que les richesses naturelles de l'Irak profitent finalement à sa population;


35. Recalls its commitment to participate in the reconstruction of Iraq within the framework of UNSC Resolution 1483, but maintains its position that an Iraqi government should be put in place as soon as possible, so as to guarantee that Iraqi natural wealth will finally benefit the Iraqi population;

35. rappelle son engagement de participer à la reconstruction de l'Irak dans le cadre de la résolution nº 1483 du Conseil de sécurité, mais maintient sa position qu'un gouvernement irakien devrait être mis en place dès que possible de façon à garantir que les richesses naturelles de l'Irak profitent finalement à sa population;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Bill Graham (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, one thing I can promise the hon. member and the House is that the government is looking at how Canada can benefit the Iraqi people in the best way possible through an active process of engaging the international community and all parties involved.

L'hon. Bill Graham (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, il y a une chose que je peux promettre au député et à la Chambre, c'est que le gouvernement étudie les manières dont le Canada peut le mieux aider les Irakiens avec la participation active de la communauté internationale et de toutes les parties concernées.


It is very important that the oil revenues should benefit the Iraqi people rather than ending up in the pockets of the President’s Texan friends.

Il est essentiel que les revenus pétroliers profitent à la population irakienne et n’aboutissent pas dans les poches des amis texans du président.


It is very important that the oil revenues should benefit the Iraqi people rather than ending up in the pockets of the President’s Texan friends.

Il est essentiel que les revenus pétroliers profitent à la population irakienne et n’aboutissent pas dans les poches des amis texans du président.


This will help improve the humanitarian situation and above all benefit the Iraqi people.

Cela contribuera à améliorer la situation humanitaire et, avant toute chose, bénéficiera au peuple iraquien.


The European Union calls upon Iraq to cooperate fully with this new sanctions regime, which should help improve the humanitarian situation and above all benefit the Iraqi people.

L'Union européenne engage l'Irak à pleinement coopérer avec ce nouveau régime qui devrait contribuer à améliorer la situation humanitaire et bénéficier avant tout au peuple irakien.


If the Iraqi Interim Government decides that an international conference would support Iraqi political transition and Iraqi recovery to the benefit of the Iraqi people and the interest of stability in the region, we would welcome such a meeting.

Si le gouvernement intérimaire iraquien décidait que la tenue d'une conférence internationale faciliterait la transition politique et le relèvement de l'Iraq pour le bien du peuple iraquien et dans l'intérêt de la stabilité dans la région, nous nous féliciterions de la tenue d'une telle conférence.




Anderen hebben gezocht naar : euro-mediterranean interim association agreement     benefit the iraqi     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benefit the iraqi' ->

Date index: 2023-10-17
w