6. Recognises that greater trade integration, with the profound changes in economic structures it requires, calls for significant short-term and medium-term efforts by our Eastern Partners, is convinced, however, that in the long run, the benefits of such integration will compensate for those efforts; emphasises that the support and involvement of local civil society and international NGOs in promoting the long-term benefits is key for the success of their reform processes;
6. reconnaît que l'intégration commerciale accrue des partenaires orientaux de l'Union, en raison des bouleversements profonds qu'elle implique dans leurs structures économiques, nécessite des efforts importants à court et moyen terme de la part de ces pays; est cependant convaincu qu'à long terme, les avantages de cette intégration récompenseront ces efforts; souligne l'importance du soutien et de la participation de la société civile locale et des ONG internationales dans la promotion des bénéfices à long terme pour assurer la réussite des processus de réformes des pays en question;