Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alberta Senior Citizen's Benefits Act
Saskatchewan Income Plan Act

Traduction de «benefiting french citizens » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Towards a space strategy for the European Union that benefits its citizens

Vers une stratégie spatiale de l'Union européenne au service du citoyen


Exchange of Notes constituting an Agreement Modifying the Visa Requirements for Canadian and French Citizens visiting France and Canada respectively

Échange de Notes constituant un Accord modifiant les formalités en matière de visas pour les ressortissants canadiens et français se rendant respectivement en France et au Canada


National Federation of French Mutual Benefit Associations

Fédération nationale de la mutualité française | FNMF [Abbr.]


Saskatchewan Income Plan Act [ An Act respecting the Payment of Benefits to or on behalf of Certain Senior Citizens ]

Saskatchewan Income Plan Act [ An Act respecting the Payment of Benefits to or on behalf of Certain Senior Citizens ]


Alberta Senior Citizen's Benefits Act

Alberta Senior Citizen's Benefits Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finally, the OIF carries out actions involving multilateral policies and co-operation in order to build active solidarity that benefits the citizens of member states and governments. The respect of cultural and linguistic diversity, and the promotion of the French language, peace and sustainable development are an important part of those actions.

Enfin, l'OIF mène des actions de politiques et de coopération multilatérales pour donner corps à une solidarité active au bénéfice des populations des États et des gouvernements membres, et tout cela dans le respect de la diversité culturelle et linguistique et au service de la promotion de la langue français, de la paix et du développement durable.


In France, the EIB lent EUR 4.9bn in 2010, financing 30 concrete projects throughout the country in key areas such as climate action, innovation and RD, SMEs, education and health – projects directly benefiting French citizens in their daily and working lives and to which the EIB brought the value added of its technical and financial expertise, combined with particularly attractive terms.

En France, la BEI a accordé 4,9 milliards d’euros de prêts en 2010, soit le financement de 30 projets concrets sur l’ensemble du territoire français dans des domaines clefs tels que l’action pour le climat, l’innovation et la RD, les PME, l’éducation et la santé. Des projets bénéficiant directement aux citoyens dans leur vie quotidienne et professionnelle et auxquels la BEI a apporté la valeur ajoutée de son expertise technique et financière assortie de conditions particulièrement attractives.


His vision was of a mature, confident Canada shaping its own destiny, tied together by a common citizenship based on shared rights and mutual responsibility; a bilingual Canada in which citizens could enjoy and benefit from our rich French and English heritage; a country respectful of the special place of aboriginal people; a multicultural Canada open to the world and fully aware of its global responsibilities; a just Canada in which opportunity is truly equal.

Sa vision était celle d'un Canada arrivé à maturité, confiant, capable de bâtir lui-même sa destinée. Elle était celle d'un pays uni par une citoyenneté commune fondée sur des droits et un sens des responsabilités partagés par tous; d'un Canada bilingue où les citoyens peuvent jouir et profiter de notre riche patrimoine français et anglais; d'un pays qui respecte la place spéciale qu'occupent les peuples autochtones; d'un Canada multiculturel ouvert sur le monde et pleinement conscient de ses responsabilités à l'échelle mondiale; d'une société juste où les chances sont vraiment égales.


The citizens of Saint-Barthélemy should remain citizens of the Union and should enjoy the same rights and freedoms within the Union as other French citizens, just as all citizens of the Union should continue to benefit from the same rights and freedoms in Saint-Barthélemy as they do now.

Les citoyens de Saint-Barthélemy devraient demeurer des citoyens de l’Union et jouir, au sein de celle-ci, des mêmes droits et libertés que les autres citoyens français tout comme l’ensemble des citoyens de l’Union devraient continuer de bénéficier à Saint-Barthélemy des mêmes droits et libertés qu’actuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The citizens of Saint-Barthélemy should remain citizens of the Union and should enjoy the same rights and freedoms within the Union as other French citizens, just as all citizens of the Union should continue to benefit from the same rights and freedoms in Saint-Barthélemy as they do now.

Les citoyens de Saint-Barthélemy devraient demeurer des citoyens de l’Union et jouir, au sein de celle-ci, des mêmes droits et libertés que les autres citoyens français tout comme l’ensemble des citoyens de l’Union devraient continuer de bénéficier à Saint-Barthélemy des mêmes droits et libertés qu’actuellement.


I cannot see why French citizens – I have my feet in both camps – would not benefit from cabotage.

Je ne vois pas pourquoi les citoyens français – et j’ai un pied dans chaque camp – ne pourraient pas profiter du cabotage.


– (FR) Mr President, Mrs Dati, Mr Barrot, firstly I should like to commend the efforts of the French Presidency and the efforts that you personally have made, Mrs Dati, to promote a better area of legal freedom and effectiveness for the benefit of our fellow citizens.

– Monsieur le Président, Madame la Ministre, Monsieur le Vice-président, je voudrais d’abord saluer les efforts de la Présidence française et les efforts que vous avez faits personnellement, Madame la Ministre, pour promouvoir un meilleur espace de liberté juridique et d’efficacité au profit de nos concitoyens.


I pulled out here, and in my explanatory statement, five or six specific projects: the Solvit network, which provides a mechanism for people who come up against barriers to the internal market to raise the issue with the Member State concerned; the Euphin programme, which enables authorities to exchange data on public health issues, including communicable diseases in a fast and secure way; Ploteus, a portal that supplies information on learning opportunities around Europe; TourNet, a system for linking tourism administrations so that they can share information about their own particular areas; and finally Transcards, a more local and focused programme, which allows citizens living on ...[+++]

Laissez-moi vous présenter cinq ou six projets spécifiques que j’ai déjà évoqués dans mon exposé des motifs: le réseau Solvit, qui met en place un mécanisme permettant aux personnes qui se heurtent à des entraves dans le fonctionnement du marché intérieur de soumettre le problème à l’État membre concerné; le programme Euphin, qui permet aux pouvoirs publics d’échanger, de façon rapide et sûre, des données sur la santé publique, y compris les maladies transmissibles; Ploteus, un portail consacré aux possibilités de formation en Europe; Tour-Net, un système qui met en relation les différentes administrations touristiques afin de leur permettre de s’échanger des informations sur leurs régions respectives; et, ...[+++]


A Forum on the benefits of the internal market for citizens and SME's has been organized under the French Presidency at the initiative of the European Parliament and with the support of the Commission.

Un Forum sur le marché intérieur au bénéfice des citoyens et des PME a été organisé sous Présidence française, à l'initiative du Parlement européen et avec le support de la Commission.


Even if the percentage of fatal accidents is low, with over 60 million passengers passing through Canadian airports every year, one must not forget the impact of transferring flights to Dorval (1045) A group of citizens calling themselves ``Citizens for Quality of Life'' or CQV in French got together to oppose ADM's decision to transfer flights from Mirabel to Dorval, because it will increase the level of noise and pollution in neighbouring municipalities without really generating ...[+++]

Même si le pourcentage des accidents mortels est faible, avec plus de 60 millions de passagers transitant chaque année par les aéroports canadiens, il ne faut pas oublier les répercussions qui découleront de ce transfert de vols vers Dorval (1045) D'ailleurs, un groupe de citoyens se sont réunis sous la bannière «Les citoyens pour une qualité de vie», CQV, afin de s'opposer à la décision d'ADM de transférer les vols de Mirabel à Dorval, car le bruit et la pollution augmenteront dans les municipalités avoisinantes sans vraiment apporter d'avantages économiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benefiting french citizens' ->

Date index: 2022-01-31
w