(5) For the purposes of subsection (4), if, in respect of an employer’s obl
igations to fund an employee life and health trust, a report has been prepared by an independent actuary, using accepted actuarial principles and practices, b
efore the time of a contribution by the employer, the portion
of the contribution that the report specifies to be the amount that the employee life and health trust is reasonably expected to pay or incu
...[+++]r in a taxation year in order to provide designated employee benefits to beneficiaries described in subparagraph (2)(d)(i) or (ii) for a taxation year is, in the absence of evidence to the contrary, presumed to have been contributed to enable the trust to provide those benefits for the year.(5) Pour l’application du paragraphe (4), si un rapport relatif a
ux obligations d’un employeur en matière de financement d’une fiducie de soins de santé au bénéfice d’employés a été établi par un actuaire indépendant, selon des principes et normes actuariels reconnus, avant
le versement d’une cotisation par l’employeur, la partie de la cotisation qui, selon le rapport, représente la somme que la fiducie devra vraisemblablement payer ou engager au cours d’une année d’imposition afin d’assurer des prestations désignées aux bénéficiaires
...[+++] visés aux sous-alinéas (2)d)(i) ou (ii) pour une année d’imposition est présumée, sauf preuve contraire, avoir été versée afin que la fiducie soit en mesure d’assurer ces prestations pour l’année.