It would of course be given the tax protection afforded by the Income Tax Act for registered charities. We would have not only a basic instrument, but the means to provide economic security to the bereaved families of public safety officers, too many of whom lose their lives in the line of duty, because obviously we cannot bring back the person (1810) Finally, since it is a sort of collective bereavement, where society mourns the death of those representing public order, I think everyone would feel the better for it.
Nous aurions non seulement un instrument de base, mais un instrument intéressant pour assurer que les deuils qui sont, hélas, trop souvent vécus dans le domaine de la protection publique, au moins au niveau pécuniaire, parce qu'on ne peut pas remplacer les personnes, mais qu'au moins une sécurité économique soit assurée aux familles qui sont affligées par de telles situations (1810) Finalement, comme c'est un deuil collectif, c'est un deuil de toute la société lorsque des représentants et des représentantes de l'ordre public décèdent, je crois que c'est toute la société qui pourrait s'en porter mieux.