It is not only the Summit that is to be held on 25 March, important though that of course is, and in respect of which the German Federal Chancellor has extended an invitation to Berlin, but there is also some sort of event to be staged in Rome, where the Treaties of Rome were signed fifty years ago, and I am given to understand that the Catholic Church wants to organise something.
Quelque important qu’il soit, le sommet qui se déroulera le 25 mars et au sujet duquel la chancelière fédérale a remis une invitation à la rejoindre à Berlin, n’est toutefois pas tout; un autre événement est prévu à Rome, où les traités de Rome furent signés il y a cinquante ans, et j’ai cru comprendre que l’Église catholique souhaitait organiser quelque chose.