Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Wills
Conditional will
Contingent will
English form will
English-style will
Grant of administration cum testamento annexo
Grant of administration with the will annexed
Grant of administration with will annexed
He who wills the end wills the means
Last will by public deed
Letters of administration cum testamento annexo
Letters of administration with the will annexed
Letters of administration with will annexed
Nuncupative will
Oral will
Public will
The Wills Act
Where there is a will there is a way
Where there's a will there's a way
Will by public deed
Will made in the presence of witness
Will made in the presence of witnesses
Will of the legislator
Will of the legislature

Traduction de «berlusconi will » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grant of administration with the will annexed [ grant of administration with will annexed | grant of administration cum testamento annexo | letters of administration with the will annexed | letters of administration with will annexed | letters of administration cum testamento annexo ]

lettres d'administration testamentaire


where there's a will there's a way [ where there is a will there is a way | he who wills the end wills the means ]

qui veut la fin veut les moyens [ vouloir c'est pouvoir | quand il y a une volonté, il y a une voie ]


will by public deed | public will | last will by public deed

testament public | testament authentique


The Wills Act, 1996 [ An Act respecting Wills | The Wills Act ]

Loi de 1996 sur les testaments [ Loi concernant les testaments | The Wills Act ]


will made in the presence of witness | will made in the presence of witnesses

testament devant témoins


English-style will | English form will

testament de forme anglaise




conditional will | contingent will

testament conditionnel


will of the legislature | will of the legislator

volonté du législateur


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Through this vote, the European right has shown that its reflex action was to protect the Italian Prime Minister, Silvio Berlusconi, a member of the PPE and at the head of a media empire that is unprecedented for a political figure, Mr Berlusconi regularly threatens journalists and elected members who oppose his actions.

Par ce vote, la droite européenne montre qu’elle a d’abord eu un réflexe de protection du président du conseil italien, Silvio Berlusconi. Membre du PPE, à la tête d’un empire médiatique sans précédent pour une personnalité politique, ce dernier se livre régulièrement à des menaces envers les journalistes et élus qui s’opposent à son action.


The complainant alleged that Article 1(572) of the 2006 Finance Act favoured decoders distributed by companies linked to Mr Berlusconi's family.

L'auteur de cette plainte soutenait que l'article 1, paragraphe 572, de la loi de finances 2006 favorisait les décodeurs distribués par des sociétés associées à la famille de M. Berlusconi.


In its decision of 11 May 2006, the Italian competition authority, AGCM, rejected (5) a complaint against Article 1(572) of the 2006 Finance Act. The complaint alleged that the measure favoured companies linked to Mr Berlusconi's family.

Dans la décision du 11 mai 2006, l'«Autorità italiana garante della concorrenza e del mercato» (AGCM) a rejeté (5) une plainte émise à l'encontre des dispositions de l'article 1, paragraphe 572 de la loi de finances 2006, affirmant que cette mesure favorisait des sociétés liées à la famille de M. Berlusconi.


The European Food Safety Authority (EFSA) is being officially inaugurated at its seat in Parma today. European Commission President José Manuel Barroso, Commissioner for Health and Consumer Protection Markos Kyprianou, Italian Prime Minister Silvio Berlusconi and EFSA Executive Director Geoffrey Podger are among those attending the ceremony.

L'Autorité européenne de sécurité des aliments (AESA) a été inaugurée officiellement aujourd'hui à Parme en présence du Président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, du Commissaire responsable de la santé et de la protection des consommateurs, Markos Kyprianou, du Premier ministre italien, Silvio Berlusconi et du Directeur de l'AESA, Geoffrey Podger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the dream, Mr Schultz stood up once again and, turning to Mr Berlusconi, said: ‘Mr Berlusconi, what would you do if you fell ill when travelling in Europe, for example here in France?’ Hearing this, Mr Berlusconi grasped his genitals – as we do in Italy – to ward off danger and then said: ‘Mr dear Mr Schultz, I will go a great deal further than this Commission Charter, which is already significant.

Dans mon rêve, M. Schulz se levait une nouvelle fois et demandait à M. Berlusconi: "Monsieur Berlusconi, que feriez-vous si vous tombiez malade lors d’un voyage en Europe, ici en France, par exemple?" Entendant cela, M. Berlusconi a saisi ses parties génitales - une habitude italienne - pour parer au danger et a répondu: "Mon cher Monsieur Schulz, j’irai bien plus loin que cette charte de la Commission, qui est déjà importante.


Having said that, Mr Berlusconi, I believe your task remains a difficult one, because there will be no concessions for you: every decision, every gesture you make will be subjected to close appraisal and scrutiny, and you will not be forgiven for any false move. However, this is not the first time you have undergone this kind of examination: good luck, Mr Berlusconi!

Cela dit, votre tâche, Monsieur Berlusconi, reste ardue, car aucune concession ne vous sera faite; chacune de vos décisions, chacun de vos gestes seront évalués, examinés de près, aucun faux-pas ne vous sera pardonné.


Having said that, Mr Berlusconi, I believe your task remains a difficult one, because there will be no concessions for you: every decision, every gesture you make will be subjected to close appraisal and scrutiny, and you will not be forgiven for any false move. However, this is not the first time you have undergone this kind of examination: good luck, Mr Berlusconi!

Cela dit, votre tâche, Monsieur Berlusconi, reste ardue, car aucune concession ne vous sera faite; chacune de vos décisions, chacun de vos gestes seront évalués, examinés de près, aucun faux-pas ne vous sera pardonné.


Following presentations by Prime Minister Berlusconi and Commissioner Patten, the Council considered how to deal more effectively, including by using all the instruments available in the framework of the Union's external relations, with problems arising from illegal immigration particularly at sea borders. At the end of the debate, the Council adopted the following conclusions:

À la suite de présentations de M. Berlusconi, Président du Conseil des ministres italien et de M. Patten, membre de la Commission, le Conseil a envisagé comment traiter de manière plus efficace, notamment en utilisant tous les instruments disponibles dans le cadre des relations extérieures de l'Union, les problèmes découlant de l'immigration clandestine, en particulier aux frontières maritimes. À l'issue du débat, le Conseil a adopté les conclusions suivantes:


Message of congratulations from President Prodi to President Silvio Berlusconi

Message de félicitations du Président Prodi au Président Berlusconi


– (IT) I would just like to ask whether Mr Berlusconi’s name was included by mistake in the attendance register in the Minutes of yesterday’s sitting. I do not remember Mr Berlusconi being present.

- (IT) Je voudrais simplement vous demander de vérifier si, par hasard, le nom de M. Berlusconi n'a pas erronément été inscrit sur la liste de présence qui figure dans le procès-verbal d'hier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berlusconi will' ->

Date index: 2022-12-05
w