Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomous Community of Castile-Leon
Castile-Leon
Leon
Leone
Republic of Sierra Leone
SL; SLE
SLL
Sierra Leone
UNOMSIL
United Nations Observer Mission in Sierra Leone

Traduction de «bernardino león » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Castile-Leon [ Autonomous Community of Castile-Leon | Leon ]

Castille et León [ Castille-Léon | Communauté autonome de Castille et León | León ]


Peace Agreement between the Government of the Republic of Sierra Leone and the Revolutionary United Front of Sierra Leone

Accord de paix entre le Gouvernement de la République de Sierra Leone et le Front révolutionnaire unifié de Sierra Leone


Sierra Leone [ Republic of Sierra Leone ]

Sierra Leone [ République de Sierra Leone ]


Republic of Sierra Leone | Sierra Leone [ SL; SLE ]

République de Sierra Leone | Sierra Leone [ SL; SLE ]


Republic of Sierra Leone | Sierra Leone

la République de Sierra Leone | la Sierra Leone


Sierra Leone [ Republic of Sierra Leone ]

Sierra Leone [ République de Sierra Leone ]




Church of Saint-Léon-de-Westmount National Historic Site of Canada

lieu historique national du Canada de l'Église-Saint-Léon-de-Westmount


United Nations Observer Mission in Sierra Leone | UNOMSIL [Abbr.]

Mission d'observation des Nations unies en Sierra Leone | MONUSIL [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. Denounces the blatant conflict of interest of former UN Special Representative Bernardino León and his lack of integrity in carrying out his job; recalls that, prior to being appointed UN Special Representative, Mr León also served as EU Special Representative for the Southern Mediterranean; believes that his actions have undermined the credibility of the UN, the EU and the international community as a whole; calls on the Commission and the VP/HR to identify means to avoid a similar situation occurring in the future, including by introducing stringent cooling-off periods; decides to carry out an investigation into this case;

13. dénonce le conflit d'intérêts manifeste de l'ancien représentant spécial des Nations unies, Bernardino León, et son manque d'intégrité dans l'exécution de sa mission; rappelle qu'avant d'avoir été désigné représentant spécial des Nations unies, M. León avait également été représentant spécial de l'Union européenne pour la région du Sud de la Méditerranée; estime que ses agissements ont porté préjudice à la crédibilité des Nations unies, de l'Union et de la communauté internationale dans son ensemble; demande à la Commission et à la VP/HR de déterminer les moyens d'éviter qu'une situation similaire ne se reproduise à l'avenir, nota ...[+++]


11. Denounces the blatant conflict of interest and poor ethics surrounding the actions of the former UN Special Representative, Bernardino León, in securing a lucrative position as head of the Diplomatic Academy of the United Arab Emirates, while still carrying out his mandate of peace broker in a conflict in which his future employer was directly involved; recalls that Mr León had occupied several high-ranking posts in the Spanish and EU diplomatic services; calls on the VP/HR to identify means to avoid similar occurrences with regard to EU Special Envoys or EU-supported international envoys, including by introducing stringent cooling ...[+++]

11. dénonce le conflit d'intérêts manifeste et le peu de préoccupation éthique qui entourent les agissements de l'ancien représentant spécial des Nations unies, Bernardino León, qui s'est assuré le poste lucratif de directeur de l'Académie diplomatique des Émirats arabes unis, alors qu'il exerçait encore son mandat de médiateur dans les négociations de paix d'un conflit dans lequel son futur employeur est directement impliqué; rappelle que M. León a occupé plusieurs fonctions de haut niveau dans les services diplomatiques de l'Espagne et de l'Union; invite la VP/HR à définir des moyens d'éviter que des cas similaires ne concernent des ...[+++]


1. Strongly condemns the sharp escalation of violence in Libya, particularly targeting civilians, which seriously undermines the future prospects for a peaceful settlement; strongly supports the UN-brokered talks in Geneva and calls on all parties to the conflict to accept the freeze in military operations proposed by UN Special Representative Bernardino León in order to create a favourable environment;

1. condamne fermement l'escalade brutale de la violence en Libye, en particulier lorsqu'elle vise les civils, ce qui compromet gravement les perspectives d'un règlement pacifique du conflit; encourage fermement les pourparlers menés sous l'égide des Nations unies à Genève, et appelle l'ensemble des parties au conflit à accepter le gel des opérations militaires proposé par Bernardino León, représentant spécial des Nations unies, afin de créer un environnement favorable;


G. whereas UN Special Envoy Bernardino León has actively sought to broker talks between the warring factions and to launch a national dialogue for a reconciliation process and the formation of a government of national unity; whereas a first round of talks took place in Ghadames on 29 September 2014 and continued in Tripoli on 11 October 2014, while a further round, initially scheduled for 5 January 2015, was postponed owing to a lack of agreement on both sides; whereas UNSMIL has announced that Libyan parties have now agreed to hold a new round of talks in Geneva, purportedly on 14 January 2015; whereas both camps have so far proven ...[+++]

G. considérant que l'envoyé spécial des Nations unies, M. Bernardino León, a cherché activement à négocier la tenue de pourparlers entre les belligérants ainsi que l'instauration d'un dialogue national en faveur d'un processus de réconciliation et de la formation d'un gouvernement d'unité nationale; considérant qu'une première série de pourparlers ont été engagés le 29 septembre 2014 et se sont poursuivis à Tripoli le 11 octobre 2014, tandis qu'un autre cycle initialement prévu le 5 janvier 2015 a été reporté vu l'absence d'un accord entre les deux parties; considérant que la MANUL a annoncé que les parties libyennes ont récemment acc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Welcomes and supports the efforts of Vice-President / High Representative Catherine Ashton and Special Representative Bernardino León to mediate between the parties with the aim of brokering a way out of the current political crisis; urges again the Council, the VP/HR and the Commission to take into consideration both the principle of conditionality (‘more for more’) and the serious economic challenges faced by Egypt in its bilateral relations with, and its financial support for, the country; reiterates its call for clear and jointly agreed benchmarks in this regard; reaffirms its commitment to assisting the Egyptian people in the ...[+++]

16. salue et soutient les efforts de la vice-présidente / haute représentante Catherine Ashton et du représentant spécial Bernardino León visant à faire office de médiateurs entre les parties dans le but de négocier une porte de sortie de la crise politique actuelle; exhorte une nouvelle fois le Conseil, la vice-présidente / haute représentante et la Commission de prendre en considération à la fois le principe de conditionnalité («donner plus pour recevoir plus») et les lourds défis économiques auxquels l'Égypte est confrontée dans les relations bilatérales qu'elle entretient avec ce pays et dans le soutien financier qu'ils lui apporten ...[+++]


Bernardino León, EU Special Representative for the Southern Mediterranean region;

M. Bernardino León, représentant spécial de l'UE pour la région du Sud de la Méditerranée;


Bernardino León, the EU Special Representative for the Southern Mediterranean Region, will also participate.

M. Bernardino León, représentant spécial de l'UE pour la région du sud de la Méditerranée, assistera également à la réunion.


Among those also participating are Commission Vice-President Antonio Tajani, Commissioner Štefan Füle, Bernardino León, the EU Special Representative for the Southern Mediterranean Region, Stavros Lambrinidis, the EU Special Representative for Human Rights, Ministers of the Egyptian Government, European Foreign Ministers, Members of the European Parliament, business leaders, senior officials from European and International Financial institutions, as well as representatives from civil society.

Y participeront, entre autres, M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission, M. Štefan Füle, commissaire, M. Bernardino León, représentant spécial de l'UE pour la région du Sud de la Méditerranée, M. Stavros Lambrinidis, représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme, ainsi que des membres du gouvernement égyptien, des ministres européens des affaires étrangères, des membres du Parlement européen, des dirigeants d’entreprises, de hauts responsables des institutions financières internationales et européennes et des représentants de la société civile.


The appointment of a EU Special Representative for the Southern Mediterranean, Bernardino León, enhances political dialogue with our Southern neighbours and helps ensure optimal coordination of efforts among the EU institutions, EU member states, relevant financial institutions such as the EIB and the EBRD, and the private sector.

La nomination d’un représentant spécial de l’Union européenne pour la région du Sud de la Méditerranée, M. Bernardino León, renforce le dialogue politique avec nos voisins du Sud et contribue à garantir une coordination optimale des efforts des institutions de l’UE, de ses États membres, des institutions financières comme la BEI et la BERD et du secteur privé.


The Council adopted a decision appointing Bernardino León Special Representative for the Southern Mediterranean, a new post created in the wake of the recent developments in the Arab world as part of the EU's efforts to support the democratic transformation of its Southern Neighbourhood and develop a new partnership with the region.

Le Conseil a adopté une décision portant nomination de M. Bernardino León en tant que représentant spécial de l'Union européenne pour la région du Sud de la Méditerranée, nouveau poste créé à la suite de l'évolution récente de la situation dans le monde arabe, dans le cadre des efforts mis en œuvre par l'UE pour soutenir la transformation démocratique dans les pays de son voisinage méridional et pour développer un nouveau partenariat avec la région.




D'autres ont cherché : autonomous community of castile-leon     castile-leon     republic of sierra leone     sl sle     sierra leone     unomsil     bernardino león     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bernardino león' ->

Date index: 2021-11-23
w