Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daub yourself with honey and you will never want flies
He will never set the Thames on fire
It will never enter our lips
Mugs are always fleeced
Never add water to this product
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
S30
S43
Seasonal depressive disorder

Traduction de «bernardo will never » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


it will never enter our lips

cela nous passera loin du bec


he will never set the Thames on fire

il n'a pas inventé la poudre


daub yourself with honey and you will never want flies [ mugs are always fleeced ]

qui se fait brebis le loup le mange


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident


never add water to this product | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43

en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is not a panacea, save and except the Paul Bernardo solution. If that is what we will do, simply lock up dangerous offenders and never deal with anything, then I am afraid we will have jails full of people.

Il n'y a pas de panacée et, si nous appliquons la solution adoptée dans le cas de Paul Bernardo, si nous nous contentons de mettre les délinquants dangereux sous les verrous sans rien faire d'autre, je crains fort que les prisons ne soient pleines à craquer.


Whether it is Paul Bernardo, Robert Pickton, or Clifford Olson, we as a society know that parole will never and must never happen.

Qu'il s'agisse de Paul Bernardo, Robert Pickton ou Clifford Olson, la société comprend qu'ils ne devraient jamais être admissibles à la libération conditionnelle.


Many people in this country want to go further. They want life meaning life, but in the wake of the Bernardo trial there were many people, as there are still today, believing we need to have a plebiscite, a referendum on capital punishment (1230 ) Why is it that people such as Paul Bernardo, Daniel Gingras and Clifford Olson can murder perfectly innocent people, children in some cases, and be allowed to live out their lives when they know that their victims will never ever see another day?

Ils veulent non seulement que l'emprisonnement à perpétuité soit bel et bien à perpétuité, mais aussi, à la suite du procès Bernardo, bien des gens continuent de penser qu'il faut tenir un plébiscite, un référendum sur la peine capitale (1230) Comment se fait-il que des individus comme Paul Bernardo, Daniel Gingras et Clifford Olson puissent tuer des êtres tout à fait innocents, des enfants, dans certains cas, et continuer de vivre tout en sachant que leurs victimes ne verront plus jamais un autre jour se lever?


Mr. René Durocher: You cannot turn around and through your conscience say, “I decide as an MP that this Olson and Bernardo will never be released”, because what is in place is a parole board decision.

M. René Durocher: Vous ne pouvez pas retourner cette question dans votre conscience en vous disant: «en tant que député, j'ai décidé qu'Olson et Bernardo ne seraient jamais remis en liberté», parce que c'est à la Commission des libérations conditionnelles d'en décider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am not talking about people like Paul Bernardo or Clifford Olson, because they will never succeed in having their sentences shortened; but for those who work in the context of being able to have that light there at the end of the tunnel, are they concerned with the conditions of the victims' families?

Je ne parle pas de gens comme Paul Bernado ou Clifford Olson, qui ne réussiront jamais à obtenir une réduction de leur peine; je parle des gens qui font ce qu'ils peuvent et qui sont susceptibles de voir la lumière au bout du tunnel, sont-ils préoccupés par la situation des familles des victimes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bernardo will never' ->

Date index: 2025-01-23
w