Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boucke-Brecht pulse pick-up
Brecht tweezers

Traduction de «bertolt brecht » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Boucke-Brecht pulse pick-up

pick-up de la tension artérielle de Boucke-Brecht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bertolt Brecht, the German playwright, wrote the play Galileo in 1938 and 1939, as the shadow of Nazi Germany was falling over Europe and the world.

Bertolt Brecht, homme de théâtre allemand, a écrit la pièce La vie de Galilée en 1938 et 1939, alors que l'ombre de l'Allemagne nazie commençait à planer sur l'Europe et le reste du monde.


It is for this very reason, that is to say not listening, that we are living in dark times, as anticipated by the poet Bertolt Brecht.

C’est pour cette raison, à savoir l’absence d’écoute, que nous traversons une période noire, comme l’avait anticipé le poète Bertolt Brecht.


This whole issue seems to illustrate the words of Bertolt Brecht when he said: founding a bank is a much worse crime than robbing one.

Toute cette affaire semble illustrer les mots de Bertolt Brecht quand il disait: fonder une banque est un crime bien pire que d’en cambrioler une.


I am reminded of Bertolt Brecht, who once said: 'Would it not be easier in that case for the government to dissolve the people and elect another?' That is my understanding of a number of statements that have been made here.

Je me rappelle des paroles suivantes de Bertolt Brecht: «Ne serait-il pas plus facile dans ce cas pour le gouvernement de dissoudre la population et d’en élire une autre?».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the last few weeks it has been abundantly clear that those who are sick of hearing about human rights are often the same people who apply that other principle of Realpolitik , namely erst das Fressen, dann die Moral , or 'food first, then morality', as Bertolt Brecht put it.

Au cours de ces dernières semaines, il a été de plus en plus clair que ceux qui en ont assez d’entendre parler des droits de l’homme sont souvent les mêmes personnes qui appliquent cet autre principe de la Realpolitik , à savoir le erst das Fressen, dann die Moral , ou «d’abord la bouffe, ensuite la morale ».


In the last few weeks it has been abundantly clear that those who are sick of hearing about human rights are often the same people who apply that other principle of Realpolitik, namely erst das Fressen, dann die Moral, or 'food first, then morality', as Bertolt Brecht put it.

Au cours de ces dernières semaines, il a été de plus en plus clair que ceux qui en ont assez d’entendre parler des droits de l’homme sont souvent les mêmes personnes qui appliquent cet autre principe de la Realpolitik, à savoir le erst das Fressen, dann die Moral, ou «d’abord la bouffe, ensuite la morale ».


A great man of the theatre and a prolific stage actor, he gave memorable performances in hundreds of roles, bringing to life the universal characters created by Bertolt Brecht, Eugene O'Neil, Arthur Miller, John Steinbeck, Bernard Shaw, Michel Tremblay and Antonine Maillet.

Grand homme de théâtre et acteur prolifique, il a foulé les planches et illuminé les plateaux à travers des centaines de rôles, incarnant des personnages universels de Bertolt Brecht, Eugene O'Neil, Arthur Miller, John Steinbeck, Bernard Shaw, Michel Tremblay ou Antonine Maillet.




D'autres ont cherché : boucke-brecht pulse pick-up     brecht tweezers     bertolt brecht     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bertolt brecht' ->

Date index: 2023-06-25
w