Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Subject to the safeguard above mentioned

Vertaling van "besides the above-mentioned " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
subject to the safeguard above mentioned

sous réserves des garanties prévues plus haut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Besides the above, the definition of these notions is largely left to the discretion of the MSs, subject to relevant case law of the European Court for Human Rights and the CJEU.

Outre ce qui précède, la définition de ces notions est en grande partie laissée à la discrétion des États membres, sous réserve de la jurisprudence pertinente de la Cour européenne des droits de l’homme et de la CJUE.


A number of stakeholders who participated in the public consultation concerning the TVWF Directive also suggested - besides the issues mentioned earlier on - to include media literacy among the subjects of the Recommendation.

Un certain nombre d'acteurs concernés ayant participé au processus de consultation publique à propos de la directive TVSF ont également suggéré - outre les points mentionnés ci-dessus - d'inclure l'éducation aux médias parmi les thèmes abordés par la recommandation.


Based on the examination referred to above, it is my opinion that, for the above-mentioned Annual Programme, the management and control systems established for the [name of the Fund] complied with the applicable requirements of the basic act [2007/435/EC] [and Commission Decision 2008/457/EC] and functioned effectively so as to provide reasonable assurance that declarations of expenditure presented to the Commission are correct and, as a consequence, reasonable assurance that the underlying transactions are legal and regular.

Sur la base de l'examen susmentionné, le soussigné déclare que, pour le programme annuel susmentionné, les systèmes de gestion et de contrôle mis en place pour le [nom du Fonds] étaient conformes aux exigences applicables de l'acte de base [décision 2007/435/CE] [et de la décision 2008/457/CE de la Commission] et qu'ils ont fonctionné efficacement afin de donner une assurance raisonnable de l'exactitude des dépenses déclarées à la Commission ainsi que de la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes.


Besides the above-mentioned CIVITAS Initiative, projects include the worlds biggest fuel cell bus demonstration project (CUTE).

Outre l'initiative CIVITAS susmentionnée, on compte parmi les travaux en cours le plus gros projet du monde de démonstration d'autobus fonctionnant avec des piles à combustible (CUTE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, besides compliance with Regulation (EC) No 45/2001 the specific rules established in the above mentioned Commission Regulation regarding access to anonymised microdata for scientific purposes will have to be taken into consideration by any modalities, rules and conditions for access established by the Commission.

Par conséquent, lors de l'établissement d'éventuelles modalités, règles et conditions d'accès, la Commission devra non seulement se conformer au règlement (CE) no 45/2001 mais aussi tenir compte des règles spécifiques établies dans le règlement de la Commission visé ci-dessus en ce qui concerne l'accès aux microdonnées anonymisées à des fins scientifiques.


Besides the above-mentioned CIVITAS Initiative, projects include the worlds biggest fuel cell bus demonstration project (CUTE).

Outre l'initiative CIVITAS susmentionnée, on compte parmi les travaux en cours le plus gros projet du monde de démonstration d'autobus fonctionnant avec des piles à combustible (CUTE).


Besides the above-mentioned obligations, the Schengen Convention created the following co-operation instruments, or enabling rules, that facilitate accomplishment of its objectives.

Outre les obligations susmentionnées, la convention de Schengen a créé les instruments de coopération suivants, ou fixé des règles d'application, qui facilitent la réalisation de ses objectifs.


Besides the above-mentioned obligations, the Schengen Convention created the following co-operation instruments, or enabling rules, that facilitate accomplishment of its objectives.

Outre les obligations susmentionnées, la convention de Schengen a créé les instruments de coopération suivants, ou fixé des règles d'application, qui facilitent la réalisation de ses objectifs.


69. A combination of the above-mentioned second and third option could, for instance, be envisaged in areas of law like consumer protection where, besides a general and automatically applicable set of fall-back provisions, some mandatory provisions which cannot be waived by the contracting parties still apply.

69. Une combinaison de la deuxième et de la troisième options précitées pourrait, par exemple, être envisagée dans des domaines du droit comme la protection des consommateurs où, à côté d'un ensemble de dispositions de secours général et applicable de façon automatique, certaines dispositions obligatoires ne souffrant aucune dérogation par les parties au contrat restent applicables.


Whereas, following examination of the request from the Austrian Government, it may be assumed that the proposed measures are such as to guarantee that the price for imports into the Community of the above-mentioned products from the territory of the Republic of Austria will not be lower than the sluice-gate price and that any deflection of trade will be avoided ; whereas, therefore, there is no need to fix additional amounts in respect of imports of the above-mentioned products from the Republic of Austria;

considérant qu'après examen de la demande du gouvernement autrichien, on peut considérer que les mesures envisagées sont de nature à garantir que le prix appliqué pour les produits susmentionnés à l'importation dans la Communauté en provenance du territoire de la république fédérale d'Autriche ne sera pas inférieur au prix d'écluse et qu'en outre les détournements de trafic seront évités ; que, par conséquent, il n'y a pas lieu de fixer de montants supplémentaires en ce qui concerne les importations des produits précités en provenance de la république fédérale d'Autriche;




Anderen hebben gezocht naar : besides the above-mentioned     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besides the above-mentioned' ->

Date index: 2022-08-02
w