Are you saying that if we get past this specific court case, and we address it in Bill C-3, then you are prepared to start a process of engagement to look at all of these other issues of equality that can be quite extensive, but that a negotiated settlement on these is better than individual court cases incrementally year in and year out?
Voulez-vous dire que, si nous respectons cette date précise de l'arrêt judiciaire et réglons le problème avec le projet de loi C-3, vous êtes prêt à lancer un processus d'engagement au sujet de tous ces autres questions d'inégalité, qui peuvent avoir une très vaste portée, mais qu'un règlement négocié à ce sujet est préférable à des changements marginaux, année après année, par le truchement d'arrêts de justice individuels?