Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Better Safe Than Sorry Child Identification Association
Better late than never
Better red than dead
Requests for asylum are better documented than before.

Vertaling van "better presidents than " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Requests for asylum are better documented than before.

Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.


better red than dead

plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]




Better Safe Than Sorry Child Identification Association

Better Safe Than Sorry Child Identification Association


First Vice-President in charge of Better Regulation, Interinstitutional Relations, Rule of Law and the Charter of Fundamental Rights

premier vice-président chargé de l'amélioration de la réglementation, des relations interinstitutionnelles, de l'état de droit et de la Charte des droits fondamentaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
President Juncker said: "The European Commission must be big on the big things, and act only where it can achieve better results than Member States acting alone.

Le président Juncker a déclaré: «La Commission européenne doit être grande sur les grandes affaires et agir uniquement lorsqu'elle peut obtenir de meilleurs résultats que les États membres agissant seuls.


President Juncker underlined that "the meeting took place in a better than expected atmosphere; it was based on consensus and everyone was making the efforts to come to common conclusions".

Le président Juncker a souligné que «la réunion s'est déroulée dans un climat meilleur que prévu; elle a été fondée sur le consensus et tout le monde a fait un effort pour parvenir à des conclusions communes».


President-in-Office, your country may be small in size but we know that it is mighty in spirit, and we know too that Europe’s Davids often make better presidencies than its Goliaths.

Monsieur le Président en exercice, votre pays est peut-être petit par la taille, mais nous savons qu’il est grand par l’esprit, et nous savons aussi que les David de l’Europe conduisent souvent de meilleures présidences que ses Goliath.


– (NL) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, I should like to echo the positive words about the Greek Presidency. I should immediately like to follow this up with the comment that this is yet another example of how small countries often make better presidents than large ones, and that we should not be so quick to give large countries priority.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, je voudrais me joindre aux bonnes paroles qui ont été prononcées au sujet de la présidence grecque et ajouter d’emblée qu’elle nous prouve une nouvelle fois que les petits pays donnent souvent de meilleurs présidents que les grands. Il ne faut pas accorder trop rapidement la priorité aux grands pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 14 December 2007, the European Council in its Presidency Conclusions invited the Commission to present a European Union strategy for the Baltic Sea region no later than June 2009. This followed increasingly visible degradation of the Baltic Sea itself but also the need to address the disparate development paths of the countries in the region and the potential benefits of more and better co-ordination.

Le 14 décembre 2007, face à la dégradation toujours plus visible de la mer Baltique, ainsi qu'à la nécessité de résorber les disparités entre les pays de la région en matière de développement et d'exploiter le potentiel d'une coordination améliorée et plus ample, le Conseil européen a invité la Commission, dans les conclusions de la présidence, à présenter pour le mois de juin 2009 au plus tard, une stratégie de l’Union européenne pour la région de la mer Baltique.


– (IT) Mr President, even applying the principle that nothing is ever perfect in life, I have to say that I have difficulty in imagining a better Presidency than that which is coming to an end today.

- (IT) Monsieur le Président, s’il est coutume de dire que, dans la vie on peut toujours mieux faire, je dois dire que j’imagine mal une meilleure présidence que celle qui vient de s’achever aujourd’hui.


This shows, once again, that the smaller countries generally accomplish a better presidency than the larger, more conceited countries, which, out of personal vanity, want to abolish rotating presidencies.

Cela démontre, une nouvelle fois, que les petits pays font en général une meilleure présidence que les grands prétentieux qui, par vanité personnelle, veulent abolir les présidences tournantes.


And all of us who voted for the report – as I did too – are Pecos Bills and Calamity Janes. How better to end this explanation of vote, Mr President, than by saying: ‘Yippee-ya-yay Yippee-ya-yoo ’?

Et nous tous qui avons voté favorablement - comme je l'ai fait -, nous sommes des Pecos Bill et des Calamity Jane. Alors, comment conclure cette explication de vote, Monsieur le Président, autrement qu'en disant : "Yippee-ya-yay Yippee-ya-yoo " ?


We should be ashamed of the fact that we cannot do a better job than we have done as members of parliament to defend the most vulnerable in society (1125) Mr. Bill Matthews (Parliamentary Secretary to the President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, when I came to the Chamber this morning I had no intention of participating in the debate, but I must say that I have been quite taken aback and I have been struck by the quality o ...[+++]

Nous, les parlementaires, devrions avoir honte de ne pas faire mieux pour défendre les membres les plus vulnérables de notre société (1125) M. Bill Matthews (secrétaire parlementaire du président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, lorsque je suis venu à la Chambre ce matin, je n'avais pas l'intention de participer au débat, mais je dois dire que j'ai été renversé et frappé par la qualité des interventions faites par les députés qui ont pris part aux échanges de ce matin.


And for those people you represented—the director, the president, the membership—I don't think they could have done a better job than you did.

Et pour ceux que vous représentez—le directeur, le président, les membres—je ne crois pas qu'ils auraient pu mieux faire que vous.




Anderen hebben gezocht naar : better late than never     better red than dead     better presidents than     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'better presidents than' ->

Date index: 2023-08-04
w