Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Half a loaf is better than no bread
Half a loaf is better than none
Kindness will do more than violence
Mildness succeeds better than violence
Requests for asylum are better documented than before.
When Work Pays Better than Welfare

Vertaling van "better than yesterday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
half a loaf is better than no bread [ half a loaf is better than none ]

faute de grives on mange des merles


When Work Pays Better than Welfare [ When Work Pays Better than Welfare: A Summary of the Self-Sufficiency Project's Implementation, Focus Group and Initial 18 Month Impact Reports ]

Quand le travail est plus payant que l'aide sociale [ Quand le travail est plus payant que l'aide sociale : Sommaire des rapports sur le Projet d'autosuffisance - mise en œuvre, groupes de discussion et impacts des dix-huit premiers mois. ]


kindness will do more than violence [ mildness succeeds better than violence ]

plus fait douceur que violence


Requests for asylum are better documented than before.

Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Yesterday, on February 12, I heard the member for Kitchener—Conestoga say that high school students understood the budget better than members of the opposition.

Hier, le 12 février, j'ai entendu le député de Kitchener—Conestoga dire que les étudiants du secondaire comprenaient mieux le budget que les députés de l'opposition.


Yesterday the minister admitted that workers who have nothing better than a one-day part-time job were better served by the old employment insurance system.

Hier, la ministre a admis que les travailleurs qui n'avaient rien de mieux qu'un emploi à temps partiel d'une journée étaient mieux servis par l'ancien système d'assurance-emploi.


I can do no better than to close with the words of my Prime Minister, David Cameron, when he said yesterday ‘The Cancún agreement is a very significant step forward in renewing the determination of the international community to tackle climate change through multilateral action’.

Pour conclure, je me contenterai de répéter les paroles de mon Premier ministre, David Cameron. Celui-ci a affirmé hier que l’accord de Cancún était une importante étape du renouvellement de la détermination de la communauté internationale à lutter contre le changement climatique dans le cadre d’une action multilatérale.


Both Boeing and Dassault of France testified yesterday that they do, in fact, have aircraft equal to or better than the F-35s, at a lower price, with full regional industrial benefits and technology transfer.

Boeing et Dassault, une société française, ont déclaré hier devant un comité qu'ils peuvent très bien fournir un avion équivalent au F-35, voire meilleur, à moindre coût, avec de grandes retombées industrielles régionales et un transfert de technologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I hope the minister's grasp of the issue is better than his grasp of Latin was yesterday.

Monsieur le Président, j'espère que le ministre a une meilleure maîtrise de ce sujet que la maîtrise du latin qu'il a démontrée hier.


I cannot put it any better than did the German President yesterday: we must be all the better the more expensive we are.

Je ne saurais le dire mieux que n’a fait hier le président allemand: nous devons devenir d’autant meilleurs que nous devenons plus chers.


They are demanding the freedom to travel and the recognition of habeas corpus; I believe that these freedoms are the same as those enjoyed by Westerners and that we should not seek to draw a distinction between them. That is why there is no secondary issue here, just one thing which I am asking you and that is, if possible, as an institution, to work to ensure that these freedoms are respected, because we are not sure that tomorrow will be any better than yesterday for these women.

Je crois que la liberté qu'elles demandent de circuler, l'habeas corpus qu'elles demandent est le même que celui des Occidentales et, de ce point de vue, là nous n'avons pas à faire de différence, et c'est pourquoi il n'y a pas de sujet de seconde importance, mais bien un seul sujet que je vous demande, si possible, en tant qu'institution, de faire respecter car nous ne sommes pas sûrs que demain sera meilleur qu'hier pour ces femmes qui sont là-bas.


In this regard I can only agree with all of those who referred here to yesterday's article in The Financial Times, because although on the one hand in this article it is stated that the common agricultural policy is better than its reputation – a sermon that I preach around once every week – it is also clear that people want to see rural development given a boost and that they wish to have better quality and food safety.

À cet égard, je ne peux donner que raison à ceux qui ont fait référence ici à l'article d'hier dans le Financial Times, car dans cet article en effet, même s'il est constaté d'une part que la politique agricole commune est meilleure que sa réputation - un discours que je tiens à peu près chaque semaine -, il est clair également qu'un renforcement du développement rural est souhaitable et que la qualité et la sécurité des denrées alimentaires sont à améliorer.


In this regard I can only agree with all of those who referred here to yesterday's article in The Financial Times , because although on the one hand in this article it is stated that the common agricultural policy is better than its reputation – a sermon that I preach around once every week – it is also clear that people want to see rural development given a boost and that they wish to have better quality and food safety.

À cet égard, je ne peux donner que raison à ceux qui ont fait référence ici à l'article d'hier dans le Financial Times , car dans cet article en effet, même s'il est constaté d'une part que la politique agricole commune est meilleure que sa réputation - un discours que je tiens à peu près chaque semaine -, il est clair également qu'un renforcement du développement rural est souhaitable et que la qualité et la sécurité des denrées alimentaires sont à améliorer.


I am satisfied knowing that tomorrow will be better than yesterday and that, each and every day, we persist in our efforts to improve safety, above all, safety cultures and management systems, all of which reflect gradual steps in the right direction.

Je suis satisfait de savoir que demain sera mieux qu'hier et que, chaque jour, nous persistons dans notre travail d'amélioration, surtout en matière de sécurité, de culture, de systèmes de gestion qui, progressivement, démontrent une évolution positive.




Anderen hebben gezocht naar : mildness succeeds better than violence     better than yesterday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'better than yesterday' ->

Date index: 2022-10-19
w