Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "between 90 billion " (Engels → Frans) :

In sectors such as transport infrastructure, for example, the investment needed to create trans-European networks in all the applicant countries will run to 90 billion over the next ten years, while the cost of complying with EU standards is likely to be somewhere between 50 billion and 100 billion.

Dans des secteurs tels que les infrastructures de transports liées au réseaux transeuropéens, l'investissement au cours des dix ans à venir nécessaire pour les pays candidats dans leur ensemble représenterait 90 milliards d'euros, celui concernant l'application des normes communautaires de l'ordre de 50 à 100 milliards d'euros.


If our venture capital markets were as deep, as much as €90 billion of funds would have been available to finance companies between 2008 and 2013.

Si nos marchés du capital-risque étaient aussi profonds que ceux des États-Unis, 90 milliards d'euros de fonds auraient été disponibles entre 2008 et 2013 pour financer les entreprises.


Bilateral trade in goods between the EU and South Korea has been growing constantly since 2011, and reached a record level of over €90 billion in 2015.

Les échanges bilatéraux de marchandises entre l’UE et la Corée du Sud n’ont cessé de croître depuis 2011 et ont atteint un niveau record de plus de 90 milliards d’euros en 2015.


Given the federal government's strategy, should we expect, in the next four years when the surpluses will vary between $70 billion and $90 billion, to have a multitude of federal programs put in place that have no relation to Quebec's priorities and that serve only to heighten federal government visibility?

Compte tenu de la stratégie du gouvernement fédéral, est-ce qu'on doit s'attendre, au cours des quatre prochaines années, alors que les surplus varieront entre 70 et 90 milliards de dollars, à la mise en place d'une multitude de programmes fédéraux, sans lien avec les priorités québécoises, et dont le seul but sera la visibilité du gouvernement fédéral?


We came up with a rough forecast of surpluses over the next four years—one must be very cautious regarding the last year because four years is a long way away, even the third year is iffy. If we use the same economic growth parameters as the major banking institutions such as the SGF, the Caisse de dépôt et placement du Québec, the Mouvement Desjardins, the CIBC, the Bank of Montréal and the National Bank, and take into account not only the growth parameters but also the analysis of the growth, we see that over the next four years the Minister of Finance will have, thanks to the taxpayers of Quebec and Canada, a budget surplus of between $70 billion and $90 ...[+++]

Pour les quatre prochaines années, on prévoit que le surplus—il faut faire attention pour la dernière année, parce que cela commence à être loin quatre ans, même pour la troisième—grosso modo, si on prend les paramètres de croissance de l'économie des grandes institutions bancaires, comme la SGF, la Caisse de dépôt et placement, le Mouvement Desjardins, la CIBC, la Banque de Montréal et la Banque Nationale, si on tient compte d'une analyse, sans s'arrêter seulement aux paramètres de croissance, on s'aperçoit qu'au cours des quatre prochaines années, le ministre des Finances va disposer, à partir de l'argent des contribuables du Québec et du Canada, d'une marge de manoeuvre, c'est-à-dire ...[+++]


Over the next four years the government will accumulate surpluses of between $70 billion and $90 billion.

Donc, au cours des quatre prochaines années, le gouvernement accumulera entre 70 et 90 milliards de dollars de surplus.


A. whereas, since the beginning of the crisis, state aid of more than EUR 1.6 trillion (12.8 % of EU GDP) was granted to the financial sector between 2008 and the end of 2011 (including the recapitalisation of Northern Rock in 2007), some EUR 1 080 billion of which went on guarantees, EUR 320 billion on recapitalisation measures, EUR 120 billion on impaired assets and EUR 90 billion on liquidity measures ; whereas the Commission required substantial restructuring of banks receiving aid, including cutting of certain activities, to en ...[+++]

A. considérant que, depuis le début de la crise, des aides d'État d'un montant supérieur à 1 600 milliards d'euros (12,8 % du PIB de l'Union) ont été accordées au secteur financier entre 2008 et fin 2011 (en incluant la recapitalisation de Northern Rock en 2007), dont près de 1 080 milliards ont été consacrés à des garanties, 320 milliards à des mesures de recapitalisation, 120 milliards à des sauvetages d'actifs dépréciés et 90 milliards à des mesures d'injection de liquidités ; considérant que la Commission a exigé une restructuration substantielle des banques recevant une aide, y compris la réduction de certaines activités, afin de ...[+++]


The study comes up with an estimate VAT gap varying between 90 billion and 113 billion EUR in the period 2000-2006.

Les auteurs de l'étude estiment l’écart de TVA à un montant compris entre 90 et 113 milliards € par an sur la période 2000-2006.


A 2008 US geological survey estimated that areas north of the Arctic Circle have 90 billion barrels of undiscovered oil – technically recoverable oil – and 44 billion barrels of natural gas liquids. Now this represents between 13% and 20% of all undiscovered oil in the world.

Une étude géologique nord-américaine de 2008 a estimé qu’il restait dans les zones situées au nord du cercle polaire arctique un volume de 90 milliards de barils de pétrole non découvert – du pétrole techniquement exploitable – et de 44 milliards de barils de gaz naturel liquide, ce qui représente entre 13 % et 20 % de l’ensemble du pétrole inexploré dans le monde.


As the Institute for Competitiveness & Prosperity has noted, the gap as of the last full-year study, 2003, compared to the U.S., meant a difference of $15,000 a year in after-tax income per family and $90 billion of tax revenue forborne by federal and provincial governments in Canada because of that productivity gap between us and the U.S. Imagine what we could do with that extra $90 billion.

Comme l'a fait remarquer l'Institute for Competitiveness & Prosperity, l'écart l'écart de productivité entre le Canada et les États-Unis révélé par la dernière étude portant sur une année complète, l'année 2003, représentait une différence de 15 000 $ par année dans le revenu après impôt d'une famille et de 90 milliards de recettes fiscales pour le gouvernement fédéral et les provinces du Canada. Imaginez ce que nous pourrions faire avec ces 90 milliards de dollars supplémentaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between 90 billion' ->

Date index: 2023-09-16
w