Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALINVEST
American President Lines
Antigua Convention
Central American Presidential Summit
Summit Meeting of the Central American Presidents

Vertaling van "between american president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Summit Meeting of the Central American Presidents [ Central American Presidential Summit ]

Sommet des présidents centroaméricains




Alajuela Joint Declaration of the Central American Presidents

Déclaration conjointe des présidents centraméricains de Alajuela


Latin American investment programme for the promotion of relations between SMEs | ALINVEST [Abbr.]

Programme horizontal en Amérique latine promouvant les relations entre PME | ALINVEST [Abbr.]


Antigua Convention | Convention for the Strengthening of the Inter-American Tropical Tuna Commission established by the 1949 Convention between the United States of America and the Republic of Costa Rica

Convention d'Antigua | convention relative au renforcement de la Commission interaméricaine du thon tropical établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d’Amérique et la République du Costa Rica


Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the General Treaty on Central American Economic Integration (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua) and Panama, of the other part

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Calls on the European Council, the Commission and its Vice-President/High Representative for Foreign Affairs and Security Policy to consider supporting the Syrian army, be this financially or militarily, which was already discussed as an option at the closed meeting between the Russian and American Presidents at UN Headquarters.

1. invite le Conseil européen, la Commission, la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à commencer à prendre en considération l'hypothèse d'un soutien à l'armée syrienne, tant économique que militaire, une option déjà discutée lors de l'entretien en tête à tête, au siège de l'ONU, entre les présidents russe et américain.


Senator Carstairs: I do not think Senator LaPierre will be surprised that, as someone who taught Canadian history for 20 years, I am aware of all those exchanges between American presidents and Canadian prime ministers.

Le sénateur Carstairs: Je ne pense pas que le sénateur LaPierre sera surpris d'apprendre que, ayant enseigné l'histoire canadienne pendant 20 ans, je suis au courant de tous ces échanges entre présidents américains et premiers ministres canadiens.


[9] A similar idea was proposed by President John F. Kennedy in his speech in Philadelphia on 4 July 1962: “. the United States will be ready for a Declaration of Interdependence, . we will be prepared to discuss with a united Europe the ways and means of forming a concrete Atlantic partnership, a mutually beneficial partnership between the new union now emerging in Europe and the old American Union founded here 175 years ago.

[9] Une idée similaire a été proposée par le président John F. Kennedy dans le discours qu’il a prononcé à Philadelphie le 4 juillet 1962: “. les États-Unis sont prêts pour une déclaration d’interdépendance, . nous seront prêts à discuter avec une Europe unie les voies et moyens de constituer un partenariat atlantique concret, un partenariat mutuellement bénéfique entre la nouvelle union qui est en train de naître en Europe et l’ancienne union américaine fondée voici 175 ans.


[9] A similar idea was proposed by President John F. Kennedy in his speech in Philadelphia on 4 July 1962: “. the United States will be ready for a Declaration of Interdependence, . we will be prepared to discuss with a united Europe the ways and means of forming a concrete Atlantic partnership, a mutually beneficial partnership between the new union now emerging in Europe and the old American Union founded here 175 years ago.

[9] Une idée similaire a été proposée par le président John F. Kennedy dans le discours qu’il a prononcé à Philadelphie le 4 juillet 1962: “. les États-Unis sont prêts pour une déclaration d’interdépendance, . nous seront prêts à discuter avec une Europe unie les voies et moyens de constituer un partenariat atlantique concret, un partenariat mutuellement bénéfique entre la nouvelle union qui est en train de naître en Europe et l’ancienne union américaine fondée voici 175 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There was an exchange of letters between the American President and the European Union, represented by both the President-in-Office of the Council and the President of the Commission.

Il y a échange de correspondance entre le président américain et l'Union européenne, représentée à la fois par le président du Conseil et le président de la Commission.


There was an exchange of letters between the American President and the European Union, represented by both the President-in-Office of the Council and the President of the Commission.

Il y a échange de correspondance entre le président américain et l'Union européenne, représentée à la fois par le président du Conseil et le président de la Commission.


There is no private or special correspondence between the President of the European Commission and the American President.

Il n'y a pas de correspondance privée ou particulière du président de la Commission européenne avec le président américain.


There is no private or special correspondence between the President of the European Commission and the American President.

Il n'y a pas de correspondance privée ou particulière du président de la Commission européenne avec le président américain.


That declaration was preceded, however, by the signing of the Atlantic Charter. The Atlantic Charter was a declaration of cooperation between American President Franklin D. Roosevelt and British Prime Minister Sir Winston Churchill.

Cette déclaration avait cependant été précédée par la signature de la Charte de l'Atlantique, qui était une déclaration de coopération entre le président américain, Franklin D. Roosevelt, et le premier ministre britannique, sir Winston Churchill.


Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, at a meeting held this past weekend between American President Bill Clinton and Russian President Vladimir Putin, the two heads of state agreed to dismantle part of their arsenal of ballistic missiles, which at the moment represents over 60 tonnes of plutonium.

Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, lors d'une rencontre tenue cette fin de semaine entre le président américain, Bill Clinton, et le président russe, Vladimir Poutine, ces derniers ont convenu de démanteler une partie de leur arsenal de missiles balistiques, ce qui représente pour l'instant plus de 60 tonnes de plutonium.




Anderen hebben gezocht naar : alinvest     american president lines     antigua convention     central american presidential summit     between american president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between american president' ->

Date index: 2024-02-20
w