Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "between ariel sharon " (Engels → Frans) :

23. Attaches, however, the utmost importance, first of all, to the successive enlargements of the Union as decided by the European Council on 16-17 December 2004, and second, to the development of the European Neighbourhood Policy, as the Union's highest priorities in the political agenda for 2005, including a European Economic Area for European countries; insists on the crucial importance of making every effort to achieve a solution through peace and dignity to the Middle East conflict on the basis of the Quartet Road Map and the implementation of the Strategic Partnership with the Mediterranean and the Middle East decided by the European Council in June 2004; welcomes, to that end, the recent summit at Sharm el-Sheik ...[+++]

23. attache, cependant, la plus grande importance, tout d'abord aux élargissements successifs de l'Union décidés par le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004, ensuite à la mise en œuvre de la politique européenne de voisinage, en tant que priorités majeures de l'Union à l'ordre du jour politique pour 2005, incluant une Aire économique européenne qui comprenne les pays d'Europe; insiste sur le fait qu'il est capital de déployer tous les efforts possibles pour parvenir, dans la paix et la dignité, à une solution au conflit du Moyen-Orient, fondée sur la feuille de route du Quartet, et pour mettre en œuvre le partenariat stratégique avec la région méditerranéenne et le Moyen-Orient arrêté par le Conseil européen en juin 2004; se félici ...[+++]


5. The Council noted the ongoing contacts between Israel and the Palestinian Authority, including the meeting between Israeli Prime Minister, Ariel Sharon and Palestinian President Mahmoud Abbas on 21 June in Jerusalem.

5. Le Conseil a pris note des contacts qu'entretiennent actuellement Israël et l'Autorité palestinienne, y compris la réunion entre le premier ministre israélien, Ariel Sharon, et le président palestinien, Mahmoud Abbas, qui a eu lieu le 21 juin à Jérusalem.


I should like to add a word of concern, however: the meeting between George W. Bush and Ariel Sharon itself revealed a fairly sharp disagreement over the Israeli policy of expanding the settlements, which in practice means the annexation of East Jerusalem and part of the West Bank.

Je voudrais toutefois ajouter une touche préoccupante: la réunion entre George W. Bush et Ariel Sharonvèle elle-même un désaccord cinglant quant à la politique israélienne d’expansion des colonies, qui signifie dans la pratique l’annexion de Jérusalem Est et d’une partie de la Cisjordanie.


The escalation of the conflict heralded by Ariel Sharon's Israeli Government with the launching of its sanguinary 'Days of Repentance' operation has taken the form of murderous attacks by the Israeli occupying army, claiming over one hundred lives and leaving hundreds more injured, including children between 8 and 12 years of age.

L’escalade des hostilités proclamée par le gouvernement israélien d’Ariel Sharon, dans le cadre de la sanglante opération baptisée «Jours de repentir» et des attaques meurtrières menées par l’armée israélienne d’occupation ont fait plus de cent victimes et des centaines de blessés, parmi lesquels des enfants âgés de 8 à 12 ans.


The escalation of the conflict heralded by Ariel Sharon's Israeli Government with the launching of its sanguinary 'Days of Repentance' operation has taken the form of murderous attacks by the Israeli occupying army, claiming over one hundred lives and leaving hundreds more injured, including children between 8 and 12 years of age.

L'escalade des hostilités proclamée par le gouvernement israélien d'Ariel Sharon, dans le cadre de la sanglante opération baptisée "Jours de repentir" et des attaques meurtrières menées par l'armée israélienne d'occupation ont fait plus de cent victimes et des centaines de blessés, parmi lesquels des enfants âgés de 8 à 12 ans.


Nothing could be further from the truth. Ariel Sharon has clearly said that there is a need to build a link between the settlement of Qiriat Arba and the Tomb of the Patriarchs.

Rien n'est plus faux : Sharon a clairement dit qu'il fallait relier la colonie de Kiriat Arba au Tombeau des Patriarches.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between ariel sharon' ->

Date index: 2022-02-09
w