Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosniac
Bosniak
Bosnian Muslim

Traduction de «between bosnian muslim » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Calls for further investigation into the responsibility of military commanders of all sides concerned in the conflict between Bosnian Serbs and Muslims during the period 1992-1995 in Srebrenica;

4. demande la poursuite des enquêtes sur la responsabilité des chefs militaires de toutes les parties ayant pris part au conflit entre Serbes et musulmans de Bosnie de 1992 à 1995 à Srebrenica;


B. whereas this tragic event was the culmination of a series of nationalistic atrocities and war activities perpetrated between Bosnian Serbs and Muslims in the period 1992-1995;

B. considérant que cet événement tragique a marqué le sommet d'une série d'atrocités et d'actes de guerre nationalistes commis de 1992 à 1995 entre Serbes et musulmans de Bosnie;


It is very unfortunate that, in one country, Bosnia and Herzegovina, the Commission proposal permits a disparity between different sections of the population: those able to benefit from visa-free travel to Europe on Croatian or Serbian passports and those – the Bosnian Muslims who are not in possession of such a passport.

Il est extrêmement regrettable que dans l’un des pays concernés, la Bosnie-et-Herzégovine, la proposition de la Commission autorise une inégalité de traitement entre différentes couches de la population: ceux qui peuvent bénéficier de la liberté de voyager sans visa à destination de l’Europe grâce à des passeports croates ou serbes et ceux – les musulmans bosniaques – qui ne sont pas en possession d’un tel passeport.


It is very unfortunate that, in one country, Bosnia and Herzegovina, the Commission proposal permits a disparity between different sections of the population: those able to benefit from visa-free travel to Europe on Croatian or Serbian passports and those – the Bosnian Muslims who are not in possession of such a passport.

Il est extrêmement regrettable que dans l’un des pays concernés, la Bosnie-et-Herzégovine, la proposition de la Commission autorise une inégalité de traitement entre différentes couches de la population: ceux qui peuvent bénéficier de la liberté de voyager sans visa à destination de l’Europe grâce à des passeports croates ou serbes et ceux – les musulmans bosniaques – qui ne sont pas en possession d’un tel passeport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas the fall of Srebrenica marked a decisive turning-point in the three-year war between the Bosnian Serbs and the Muslim-led Bosnian government and prompted a strategy of massive air strikes to protect the remaining 'safe areas' from Serbian aggression,

E. considérant que la chute de Srebrenica a marqué un tournant décisif dans le conflit qui opposait depuis trois ans les serbes bosniaques et le gouvernement bosniaque musulman et qu'elle a entraîné une stratégie de frappes aériennes massives pour protéger les "zones de sécurité" restantes contre toute agression serbe,


It has only been a few weeks since Canadian peacekeepers were caught in the middle of a shootout between Bosnian Muslim and Croat warriors (1705 ) Canadians are extremely sensitive people.

Il y a quelques semaines à peine, des casques bleus ont été pris au beau milieu d'une fusillade entre des musulmans bosniaques et des combattants croates (1705) Les Canadiens sont des gens extrêmement compatissants.


There is no reason for these people to be detained other than the fact that perhaps these forces are being held as some kind of a shield to try to prevent the Bosnian Muslims who are amassing for an attack apparently to liberate Sarajevo from Serb control in the suburbs (1420) It is totally unacceptable to have United Nations personnel, especially Canadians, used as pawns in the middle of a conflict between those two parties.

Toutefois, nous leur avons demandé d'intercéder immédiatement afin d'obtenir la libération des 11 Canadiens qui se trouvent à Ilijas et celle du capitaine Rechner qui est toujours à Pale, le quartier-général serbe de Bosnie. ll n'y a aucune raison de détenir ces personnes, si ce n'est pour les utiliser comme boucliers humains pour empêcher les musulmans de Bosnie, qui accumulent actuellement des forces, de lancer une attaque pour libérer les banlieues de Sarajevo qui sont aux mains des Serbes (1420) Il est totalement inacceptable que les deux parties utilisent le personnel des Nations Unies, et en particulier des Canadiens, comme pions d ...[+++]


The international community has turned its attention to finding a solution to the conflict between the Bosnian muslims and the Bosnian Serbs.

La communauté internationale se concentre désormais sur la résolution du conflit entre les musulmans bosniaques et les Serbes de Bosnie.


He felt very strongly and spoke very eloquently that because of the disparity in the weapons capability between the Bosnian Serbs and the Bosnian Muslims that there was no way a reconciliation could be reached.

Il le croyait très fermement et a démontré de façon éloquente qu'à cause de l'inégalité dans la puissance de feu entre les Serbes bosniaques et les Bosniaques musulmans, il était impossible d'en arriver à une réconciliation.


We learned this morning that the ceasefire that was negotiated in Bosnia is not being honoured since fighting has apparently resumed in Sarajevo between Serbs and Bosnian Muslims.

On apprend ce matin que le cessez-le-feu négocié en Bosnie n'est pas respecté puisque les combats auraient repris à Sarajevo entre les Serbes et les Musulmans bosniaques.




D'autres ont cherché : bosniac     bosniak     bosnian muslim     between bosnian muslim     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between bosnian muslim' ->

Date index: 2023-03-03
w