Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question between certain persons
The Provincial Mediation Board Act

Traduction de «between certain polish » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Provincial Mediation Board Act [ An Act to facilitate Negotiations between Certain Persons, and respecting Certain Tax Proceedings ]

The Provincial Mediation Board Act [ An Act to facilitate Negotiations between Certain Persons, and respecting Certain Tax Proceedings ]


Arrangement between certain Member States of the European Space Research Organisation and the European Space Research Organisation concerning the Execution of a Communication Satellite Programme

Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellites de télécommunications


Arrangement between certain European Governments and the European Space Research Organisation concerning the Execution of the Ariane Launcher Programme

Arrangement entre certains Gouvernements européens et l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution du programme de lanceur Ariane


Arrangement between certain Member States of the European Space Research Organisation and the European Space Research Organisation concerning the Execution of an Aeronautical Satellite Programme

Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellites aéronautiques


An Act Respecting the Arbitrating of Disputes Between Certain Charitable Institutions and their Employees

Loi relative à l'arbitrage des différends entre certaines institutions de charité et leurs employés


question between certain persons

litige entre certaines personnes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Report from the Commission to the European Parliament and the Council: Report on the implementation and functioning of Regulation (EU) No 1342/2011 of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EC) No 1931/2006 as regards the inclusion of the Kaliningrad oblast and certain Polish administrative districts in the eligible border area and on the bilateral agreement concluded thereof between Poland and the Russian Federation. [ COM(2014) 74 of 19.2.2014 - not published in the Official Journal].

Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil: Rapport sur la mise en oeuvre et le fonctionnement du règlement (UE) no 1342/2011 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement(CE) no 1931/2006 aux fins d'inclure la région de Kaliningrad et certains districts administratifs polonais dans la zone à considérer comme la zone frontalière et concernant l'accord bilatéral conclu à cet égard entre la Pologne et la Fédération de Russie ( COM(2014) 74 du 19.2.2014 - non publié au Journal officiel].


This Regulation was amended by Regulation (EU) No 1342/2011 including the Kaliningrad oblast, the only enclave in the European Union, along with certain Polish administrative districts in the eligible border area for the purpose of the bilateral agreement between Poland and Russia.

Cette réglementation a été amendée par la réglementation (UE) no 1342/2011 comprenant l’oblast de Kaliningrad, l’unique enclave de l’Union européenne, ainsi que certains districts administratifs polonais dans la zone à considérer comme la zone frontalière aux fins de l’accord bilatéral entre la Pologne et la Russie.


[12] COM(2014) 74 final, 17.2.2014, Report on the implementation and functioning of Regulation (EU) No 1342/2011 of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EC) No 1931/2006 as regards the inclusion of the Kaliningrad oblast and certain Polish administrative districts in the eligible border area and on the bilateral agreement concluded thereof between Poland and the Russian Federation.

[12] COM(2014) 74 final du 17.2.2014. Rapport sur la mise en œuvre et le fonctionnement du règlement (UE) n° 1342/2011 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1931/2006 aux fins d'inclure la région de Kaliningrad et certains districts administratifs polonais dans la zone à considérer comme la zone frontalière et concernant l'accord bilatéral conclu à cet égard entre la Pologne et la Fédération de Russie.


Perhaps this persecution aims to refute the testimony of Mr Dochnal in front of the parliamentary committee investigating any links between certain Polish politicians and certain oil companies.

Celle-ci vise peut-être à discréditer la déposition faite par M. Dochnal devant la commission parlementaire enquêtant sur les liens existant entre certains hommes politiques polonais et plusieurs compagnies pétrolières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Report from the Commission to the European Parliament and the Council: Report on the implementation and functioning of Regulation (EU) No 1342/2011 of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EC) No 1931/2006 as regards the inclusion of the Kaliningrad oblast and certain Polish administrative districts in the eligible border area and on the bilateral agreement concluded thereof between Poland and the Russian Federation. [COM(2014) 74 of 19.2.2014- not published in the Official Journal].

Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil: Rapport sur la mise en oeuvre et le fonctionnement du règlement (UE) no 1342/2011 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement(CE) no 1931/2006 aux fins d'inclure la région de Kaliningrad et certains districts administratifs polonais dans la zone à considérer comme la zone frontalière et concernant l'accord bilatéral conclu à cet égard entre la Pologne et la Fédération de Russie (COM(2014) 74 du 19.2.2014- non publié au Journal officiel].


Report from the Commission to the European Parliament and the Council: Report on the implementation and functioning of Regulation (EU) No 1342/2011 of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EC) No 1931/2006 as regards the inclusion of the Kaliningrad oblast and certain Polish administrative districts in the eligible border area and on the bilateral agreement concluded thereof between Poland and the Russian Federation. [COM(2014) 74 of 19.2.2014- not published in the Official Journal].

Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil: Rapport sur la mise en oeuvre et le fonctionnement du règlement (UE) no 1342/2011 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement(CE) no 1931/2006 aux fins d'inclure la région de Kaliningrad et certains districts administratifs polonais dans la zone à considérer comme la zone frontalière et concernant l'accord bilatéral conclu à cet égard entre la Pologne et la Fédération de Russie (COM(2014) 74 du 19.2.2014- non publié au Journal officiel].


This Regulation was amended by Regulation (EU) No 1342/2011 including the Kaliningrad oblast, the only enclave in the European Union, along with certain Polish administrative districts in the eligible border area for the purpose of the bilateral agreement between Poland and Russia.

Cette réglementation a été amendée par la réglementation (UE) no 1342/2011 comprenant l’oblast de Kaliningrad, l’unique enclave de l’Union européenne, ainsi que certains districts administratifs polonais dans la zone à considérer comme la zone frontalière aux fins de l’accord bilatéral entre la Pologne et la Russie.


This Regulation was amended by Regulation (EU) No 1342/2011 including the Kaliningrad oblast, the only enclave in the European Union, along with certain Polish administrative districts in the eligible border area for the purpose of the bilateral agreement between Poland and Russia.

Cette réglementation a été amendée par la réglementation (UE) no 1342/2011 comprenant l’oblast de Kaliningrad, l’unique enclave de l’Union européenne, ainsi que certains districts administratifs polonais dans la zone à considérer comme la zone frontalière aux fins de l’accord bilatéral entre la Pologne et la Russie.


Report from the Commission to the European Parliament and the Council: Report on the implementation and functioning of Regulation (EU) No 1342/2011 of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EC) No 1931/2006 as regards the inclusion of the Kaliningrad oblast and certain Polish administrative districts in the eligible border area and on the bilateral agreement concluded thereof between Poland and the Russian Federation. [ COM(2014) 74 of 19.2.2014 - not published in the Official Journal].

Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil: Rapport sur la mise en oeuvre et le fonctionnement du règlement (UE) no 1342/2011 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement(CE) no 1931/2006 aux fins d'inclure la région de Kaliningrad et certains districts administratifs polonais dans la zone à considérer comme la zone frontalière et concernant l'accord bilatéral conclu à cet égard entre la Pologne et la Fédération de Russie ( COM(2014) 74 du 19.2.2014 - non publié au Journal officiel].


This Regulation was amended by Regulation (EU) No 1342/2011 including the Kaliningrad oblast, the only enclave in the European Union, along with certain Polish administrative districts in the eligible border area for the purpose of the bilateral agreement between Poland and Russia.

Cette réglementation a été amendée par la réglementation (UE) no 1342/2011 comprenant l’oblast de Kaliningrad, l’unique enclave de l’Union européenne, ainsi que certains districts administratifs polonais dans la zone à considérer comme la zone frontalière aux fins de l’accord bilatéral entre la Pologne et la Russie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between certain polish' ->

Date index: 2023-12-15
w