When the Supreme Court handed down its decision in the Sharpe case, concerns were raised about the balance necessary between vigorous protection for those who want to exploit children for the purposes of child pornography and the rights of artists and professionals, such as psychiatrists and those in related fields, to have material that could be used for artistic or professional purposes, but not for the exploitation of children.
Au moment de la divulgation du jugement de la Cour suprême dans la cause Sharpe, des inquiétudes av
aient été soulevées quant à l'équilibre que l'on doit maintenir entre une protection musclée pour ceux qui veulent exploiter des enfants à des fins de pornographie juvénile et, bien sûr, le droit des artistes ou de professionnels, comme des psychiatres et des représentants d'autres professions as
sociées, d'avoir du matériel qui puisse être utilisé à des fins artistiques ou professionnelles, mais non pas à des fins d'exploitation d'enfant
...[+++]s.