Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «between my former » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement between the European Union and the former Yugoslav Republic of Macedonia on the participation of the former Yugoslav Republic of Macedonia in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina (Operation ALTHEA)

accord entre l’Union européenne et l’ancienne République yougoslave de Macédoine sur la participation de l’ancienne République yougoslave de Macédoine à l’opération militaire de gestion de crise menée par l’Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération ALTHEA)


Agreement between the European Union and the Former Yugoslav Republic of Macedonia on the status and activities of the European Union Police Mission in the Former Yugoslav Republic of Macedonia (EUPOL Proxima)

Accord entre l'Union européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine relatif au statut et aux activités de la Mission de police de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine (EUPOL Proxima)


Agreement between the European Union and the Former Yugoslav Republic of Macedonia on the status of the European Union-led Forces (EUF) in the Former Yugoslav Republic of Macedonia

Accord entre l'Union européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine relatif au statut des forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


National Commission of Inquiry to Investigate Alleged Human Rights Violations and Breaches of International Humanitarian Law in the Democratic Republic of the Congo (formerly Zaire) between 1996 and 1997

Commission nationale chargée d'enquêter sur les violations des droits de l'homme et les atteintes au droit international humanitaire en République démocratique du Congo (ex-Zaïre) entre 1996 et 1997
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I can cite correspondence between me and the minister and between my predecessor and the former minister wherein requests were made on the future of Marine Atlantic.

Je peux citer à cet égard la correspondance que j'ai entretenue avec le ministre ainsi que celle entre mon prédécesseur et l'ancien ministre au sujet de l'avenir de Marine atlantique.


LGen. Macdonald: I think this committee knows, from my former experience in NORAD, that I feel NORAD is a very important alliance — perhaps the most successful alliance between any two countries ever.

Le lgén Macdonald: Je pense que vous savez que, vu mon expérience au NORAD, je suis convaincu que le NORAD est une alliance très importante — peut-être l'alliance la plus réussie jamais réalisée entre deux pays.


In particular, cooperation between the regions situated at the former external borders of the EU – and I am referring here to my home region of Saxony – needs to be developed far more.

Il convient en particulier de développer dans une mesure beaucoup plus grande la coopération entre les régions situées aux anciennes frontières extérieures de l’UE - et je pense ici à ma région natale, la Saxe.


I know that there have been long discussions between my friend Mr. Laframboise, who's a former mayor, and myself, who's a former town councillor and your predecessor in that position, on how I think it's extremely important that, yes, municipalities do have a buy-in to this.

Je sais qu'il y a eu de longues discussions entre mon ami M. Laframboise, qui est un ancien maire, moi-même, ancien échevin, et votre prédécesseur à ce poste, sur l'énorme importance que j'attribue à ce que les municipalités aient voix au chapitre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think the relationship between my former colleague, John Manley, and Secretary Ridge was a very good one.

Je crois que la relation entre mon ancien collègue, John Manley, et le secrétaire Ridge était très bonne.


– (RO) As a Member of the European Parliament from Romania, recently acceded to the European Union, as well as a former Rector of a prestigious university in my country, I would like to emphasize the importance of cultural-educational exchanges between the candidate countries and the Union Member States.

– (RO) En tant que député européen élu en Roumanie, un des derniers venus au sein de l’Union, et en tant qu’ancien recteur d’une grande université, j’aimerais souligner l’importance des échanges culturels/pédagogiques entre pays candidats et États membres de l’UE.


I am certain that the newly-elected Bureau will continue the work of the working party without interruption and with the same committed attitude, and it can do its work on a sound basis, for the former Bureau recently adopted, unanimously, my report on the development of equality of opportunity between 2002 and 2006, which formulated ambitious objectives to be achieved by 2009, including a marked increase in the proportion of women in leadership positions in this House, in particular in middle and top management.

Je suis certaine que le bureau qui vient d’être élu poursuivra les travaux du groupe de travail sans attendre et avec le même engagement. Il pourra travailler sur des bases solides, puisque l’ancien bureau a récemment adopté à l’unanimité mon rapport sur le développement de l’égalité des chances entre 2002 et 2006. Celui-ci formulait des objectifs ambitieux à atteindre d’ici 2009, notamment une forte progression du nombre de femmes occupant des postes importants dans cette Assemblée, en particulier des postes d’encadrement intermédiaires et de direction.


I am certain that the newly-elected Bureau will continue the work of the working party without interruption and with the same committed attitude, and it can do its work on a sound basis, for the former Bureau recently adopted, unanimously, my report on the development of equality of opportunity between 2002 and 2006, which formulated ambitious objectives to be achieved by 2009, including a marked increase in the proportion of women in leadership positions in this House, in particular in middle and top management.

Je suis certaine que le bureau qui vient d’être élu poursuivra les travaux du groupe de travail sans attendre et avec le même engagement. Il pourra travailler sur des bases solides, puisque l’ancien bureau a récemment adopté à l’unanimité mon rapport sur le développement de l’égalité des chances entre 2002 et 2006. Celui-ci formulait des objectifs ambitieux à atteindre d’ici 2009, notamment une forte progression du nombre de femmes occupant des postes importants dans cette Assemblée, en particulier des postes d’encadrement intermédiaires et de direction.


Cabinet ministers, both at the state and federal level in the U.S., move, in my opinion, at least historically although it has tightened up somewhat, much too easily between their former cabinet positions to the private sector where they are very clearly in conflict.

Les ministres américains, tant au niveau fédéral qu'au niveau des États, du moins dans le passé bien que la situation se soit un peu resserrée, passent trop rapidement du Cabinet au secteur privé, où ils sont très clairement en conflit d'intérêts.


This time, Mr President, I communicated via e-mail with one of my former bosses who worked on the ships on which I travelled between New York and the Bahamas when, at 21 years old, before entering political life, I worked as a sailor, as I said before.

Cette fois, monsieur le Président, j’ai parlé par courrier électronique avec l'un de mes supérieurs qui travaillait sur les navires à bord desquels je voyageais entre New York et les Bahamas quand, à vingt et un an, avant d'entamer mon activité politique, j'exerçais l’activité de marin, comme je l’ai tout à l’heure.




D'autres ont cherché : between my former     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between my former' ->

Date index: 2023-07-31
w