Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Access space between two sheds
Angle of deviation between 2 e.m.f.'s
Angle of deviation between two e.m.f.'s
Area included between two groynes
Area included between two spurs
Between two worlds
Between two worlds the Canadian immigration experience
Compartment between two frames
Deliver spoken interpretation between two parties
Generate spoken interpretation between two parties
Interpret spoken language between two parties
Provide spoken interpretation between two parties
Space between two frames
Time between puffs
Time between two puffs
Track section between two adjacent stations

Vertaling van "between two opposing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
deliver spoken interpretation between two parties | provide spoken interpretation between two parties | generate spoken interpretation between two parties | interpret spoken language between two parties

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


compartment between two frames | space between two frames

compartiment entre deux membrures


area included between two groynes | area included between two spurs

partie comprise entre deux épis


Between two worlds: the report of the Northwest Territories perinatal and Infant mortality and morbidity study [ Between two worlds ]

Between two worlds: the report of the Northwest Territories perinatal and Infant mortality and morbidity study [ Between two worlds ]


Between two worlds: the Canadian immigration experience [ Between two worlds ]

Between two worlds: the Canadian immigration experience [ Between two worlds ]


angle of deviation between 2 e.m.f.'s | angle of deviation between two e.m.f.'s

écart angulaire entre deux f.é.m. | écart angulaire entre deux forces électromotrices


time between puffs | time between two puffs

temps entre deux bouffées


An Encounter Between Two Worlds As Seen By Haiti's Artists 1492-1992

La rencontre des deux mondes vue par les peintres d'Haïti, 1492-1992


access space between two sheds

zone de circulation entre deux hangars


track section between two adjacent stations

interstation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Andreychuk: Mr. Minister, I believe the questions have been fairly put about the immediate difficulties and the conundrum that you face, and that Canadians face, between two opposing views of the direction in which the grain industry and its marketing internationally should go.

Le sénateur Andreychuk: Monsieur le ministre, je crois que l'on vous a posé des questions pertinentes sur les difficultés et le dilemme auxquels vous, et les Canadiens en général, êtes confrontés étant donné que deux camps diamétralement opposés se sont formés au sujet de la question de l'orientation que devrait prendre l'industrie céréalière et du mode de commercialisation des grains à l'échelle internationale.


Temporary or short-term contracts, part-time and on-demand work, as well as employment relationships between more than two parties are usually regarded as non-standard forms of employment – as opposed to a standard employment relationship which typically refers to full-time work on a permanent contract.

Les contrats temporaires ou de courte durée, le travail à temps partiel et à la demande ainsi que les relations de travail entre plus de deux parties sont généralement considérés comme des formes d'emploi atypiques, par opposition à une relation de travail typique, qui désigne généralement un travail à temps plein effectué sur la base d'un contrat à durée indéterminée.


The lack of information and coordination between the Phare and the Tacis countries themselves as opposed to the teams managing the two programmes is often the reason for bottlenecks

Les embouteillages observés s'expliquent souvent par le manque d'informations et de coordination entre les pays Phare et Tacis eux-mêmes et ne sont pas imputables aux équipes gérant les deux programmes.


I believe that throughout these events, which date back decades and are not just recent, the only losers have been ourselves in the western world, because we have never seriously tackled this problem and never sought to resolve it; we continue to see it as a problem between two opposing parties.

Je pense qu’à travers ces événements, qui remontent à des décennies et ne sont pas uniquement récents, les seuls perdants, c’est nous, dans le monde occidental, car nous n’avons jamais pris ce problème au sérieux et n’avons jamais cherché à le résoudre; nous continuons à le considérer comme un problème entre deux parties opposées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am not opposed to recognizing contractual relationships between two men and two women, which ensures them the same legal benefits as married couples.

Je ne suis pas contre la reconnaissance de relations contractuelles entre deux hommes et deux femmes, qui leur garantiraient les mêmes avantages juridiques qu'aux couples mariés.


These advocacy groups, whose position the government initially opposed and now fully supports, convinced certain Canadian judges that marriage is nothing more than a love institution between two people (1250) In doing so, they argued that the criterion of marriage was only that which involved two people who love each other and that there was no reason these people must be of opposite gender.

Au début, le gouvernement était contre la position de ces groupes militants, mais dorénavant, il la soutient entièrement croyant que certains Canadiens estiment que le mariage n'est rien de plus qu'une institution attestant de l'amour qui unit deux personnes (1250) Ce faisant, ces groupes ont soutenu que le critère du mariage ne correspondait qu'au rapport entre deux personnes qui s'aiment et qu'il n'existait aucune raison que ce personnes soient de sexe opposé.


It is a struggle as well between two opposing views on the role of government in health care.

C'est une lutte également entre deux points de vue opposés sur le rôle du gouvernement dans les soins de santé.


5. Your rapporteur restricts herself to noting that this regulation seeks to find a balance between two opposing demands, namely preventing abuse of asylum procedures, such as multiple asylum applications submitted by the same person in several Member States, while at the same time ensuring that asylum seekers have effective access to the procedures for determining refugee status, reducing delays and above all facilitating and protecting family group unity, in line with humanitarian concerns.

5. Votre rapporteur se limite à constater que ce règlement cherche à trouver un équilibre entre deux exigences opposées, à savoir de prévenir, d'un côté, l'abus de procédures d'asile telle que la demande d'asile multiple présentée par une seule personne dans plusieurs Etats-membres et, de l'autre, d'assurer aux demandeurs d'asile un accès effectif aux procédures de détermination de la qualité de réfugié, de réduire les délais, mais surtout, de permettre et de protéger, dans un esprit humanitaire, l'unité des groupes familiaux.


Where was Europe – we wonder – when the Mediterranean sea was seen as the border between two opposing worlds, between Islamic fundamentalism and religious tolerance?

Mais où était l'Europe, nous demandons-nous, quand la Méditerranée était considérée comme la frontière entre deux mondes opposés, entre le fondamentalisme islamique et la tolérance religieuse ?


I believe that a better balance between these two opposing interests could have been struck.

Il me semble qu'il aurait mieux valu trouver un juste équilibre entre des intérêts qui s'opposent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between two opposing' ->

Date index: 2020-12-14
w