Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Access space between two sheds
Angle of deviation between 2 e.m.f.'s
Angle of deviation between two e.m.f.'s
Area included between two groynes
Area included between two spurs
Between two wars
Between two world wars
Between two worlds
Between two worlds the Canadian immigration experience
Compartment between two frames
Deliver spoken interpretation between two parties
Generate spoken interpretation between two parties
Interpret spoken language between two parties
Provide spoken interpretation between two parties
Space between two frames
Time between puffs
Time between two puffs
Track section between two adjacent stations
You had civilians crowded between two warring factions.

Traduction de «between two wars » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deliver spoken interpretation between two parties | provide spoken interpretation between two parties | generate spoken interpretation between two parties | interpret spoken language between two parties

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue




compartment between two frames | space between two frames

compartiment entre deux membrures


area included between two groynes | area included between two spurs

partie comprise entre deux épis


Between two worlds: the Canadian immigration experience [ Between two worlds ]

Between two worlds: the Canadian immigration experience [ Between two worlds ]


angle of deviation between 2 e.m.f.'s | angle of deviation between two e.m.f.'s

écart angulaire entre deux f.é.m. | écart angulaire entre deux forces électromotrices


time between puffs | time between two puffs

temps entre deux bouffées


access space between two sheds

zone de circulation entre deux hangars


track section between two adjacent stations

interstation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am thinking of the extremely successful television series, Le temps d'une paix, which was set in the period between two wars in the Charlevoix region.

Je pense à une télésérie qui raconte l'entre-deux-guerres dans Charlevoix et qui a eu tant de succès chez nous, Le temps d'une paix.


[11] These cover 5 objectives: 1) Acceptable and sustainable resolution of the issue of apportionment of property between State and other levels of government; 2) Acceptable and sustainable resolution of defence property; 3) Completion of the Brčko Final Award; 4) Fiscal sustainability; and 5) Entrenchment of the rule of law (demonstrated by adoption of a National War Crimes Strategy, of a Law on Aliens and Asylum and of a National Justice Sector Reform Strategy), as well as two specific conditions: 1) signing of the Stabilisation ...[+++]

[11] Cinq objectifs ont été fixés: 1) le règlement acceptable et durable de la question de la répartition des biens publics entre l'État et les autres niveaux de pouvoir; 2) le règlement acceptable et durable de la question des biens militaires; 3) l'application complète de la sentence définitive du tribunal d'arbitrage sur Brčko; 4) la viabilité budgétaire; et 5) l'ancrage de l'État de droit (démontré par l'adoption d'une stratégie nationale concernant les crimes de guerre, d'une loi sur l'accueil des étrangers et le droit d'asile, et d'une stratégie nationale de réforme du secteur judiciaire), ainsi que deux conditions spécifiques: ...[+++]


A. whereas throughout 2014 Libya remained embroiled in political infighting that evolved into a violent power struggle between two rival seats of government and numerous competing factions of nationalist, Islamist, tribal and regionalist forces in what is becoming an all-out war;

A. considérant que tout au long de 2014, la Libye est restée en proie à des luttes intestines politiques qui se sont transformées en violent rapport de forces entre deux instances gouvernementales concurrentes et de nombreuses factions rivales, à savoir des forces nationalistes, islamistes, tribales et régionalistes, dans ce qui est en train de devenir une guerre totale;


You had civilians crowded between two warring factions.

Des civils étaient pris entre deux factions belligérantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The old peacekeeping situation where a force was placed between two warring nations to keep them apart is not the situation in Afghanistan.

L'ancienne situation de maintien de la paix dans laquelle une force était placée entre deux États belligérants n'est pas la situation qui existe en Afghanistan.


Slovakia’s gas is again stuck somewhere between the two warring parties.

Le gaz slovaque est une fois de plus bloqué quelque part entre les deux parties au conflit.


But should it be between two war criminals, between two persons who are arguably war criminals, between two persons who belonged to units that were committing war crimes, then to say we will remove the citizenship of one and not the other because one of them comes from a country that gives them his citizenship back, or never took it away, and the other doesn't, we think that would be a mistake.

Mais si c'était entre deux criminels de guerre, entre deux personnes dont on pourrait dire qu'elles sont criminelles de guerre, deux personnes appartenant à des unités ayant commis des crimes de guerre, dire que l'on révoquera la citoyenneté de l'un mais pas de l'autre parce que l'un d'eux vient d'un pays qui lui rendra sa citoyenneté ou qui ne la lui a jamais enlevée, mais l'autre pas, serait selon nous une erreur.


[5] These cover five objectives: 1) Acceptable and sustainable resolution of the issue of apportionment of property between State and other levels of government; 2) Acceptable and sustainable resolution of defence property; 3) Completion of the Brcko final awards; 4) Fiscal sustainability ; and 5) Entrenchment of the rule of law (demonstrated by adoption of a National War Crimes Strategy, of a Law on aliens and asylum and of a National Justice Sector Reform Strategy), as well as two specific conditions: 1) signing of the Stabilisa ...[+++]

[5] Il s'agit de cinq objectifs: 1) le règlement acceptable et durable de la question de la répartition des biens publics entre l'État et les autres niveaux de pouvoir; 2) le règlement acceptable et durable de la question des biens appartenant à la défense; 3) l'application complète des sentences définitives du Tribunal d'arbitrage sur Brčko; 4) la viabilité budgétaire et 5) l'ancrage de l'État de droit (démontré par l'adoption d'une stratégie nationale concernant les crimes de guerre, d'une loi sur l'accueil des étrangers et le droit d'asile, et d'une stratégie nationale de réforme du secteur judiciaire) ainsi que deux conditions spé ...[+++]


– Mr President, yesterday, in the light of a unilateral declaration put on the record by the Commission during Tuesday night’s plenary debate on the regulation on certain fluorinated gases, the text of which was not introduced during conciliation and which compromises the spirit of the conciliation agreement and shows great disrespect and disregard for the clear will of Parliament and Council, I requested a postponement of the vote on the two reports on fluorinated gases, at least until today, to allow time to explore with colleagues in all political groups the serious implications for us as legislators of what we consider to have been an abuse of Parliament because of an internal turf war between ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, hier, à la lumière de la déclaration unilatérale présentée par la Commission au cours de la séance plénière de mardi soir sur le règlement relatif à certains gaz à effet de serre fluorés, dont le texte n’a pas été présenté lors de la conciliation et compromet l’esprit de l’accord de conciliation tout en témoignant d’un profond manque de respect et de mépris vis-à-vis de la volonté claire du Parlement et du Conseil, j’ai demandé le report du vote sur les deux rapports relatifs aux gaz à effet de serre fluorés, au moins jusqu’à aujourd’hui, afin de laisser le temps à mes collègues de tous les groupes politique ...[+++]


In practical terms, taking it to the extreme of asking soldiers who have just been through a tremendous battle on the front lines to become peacemakers between two warring factions or to provide succour to the homeless is absurd.

Concrètement, pour pousser les choses à l'extrême, demander à des soldats qui viennent de participer à un combat acharné au front de devenir des artisans de la paix entre deux factions qui se font la guerre ou de secourir les sans-abri est absurde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between two wars' ->

Date index: 2023-07-28
w