Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateral Agreement on Agriculture
Bilateral Agreements I
Bilateral Agreements II
Bilateral agreement
Bilaterals I
Bilaterals II

Traduction de «bilateral agreements would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bilateral Agreements II | Bilaterals II

Accords bilatéraux II | Bilatérales II


Bilateral Agreements I | Bilaterals I

Accords bilatéraux I | Bilatérales I


Bilateral Agreement between the Republic of Afghanistan and the Islamic Republic of Pakistan on the Voluntary Return of Refugees

Accord bilatéral entre la République d'Afghanistan et la République islamique du Pakistan sur le retour volontaire des réfugiés


Bilateral Agreement between the Republic of Afghanistan and the Islamic Republic of Pakistan on the Principles of Mutual Relations, in particular on Non-interference and Non-intervention

Accord bilatéral entre la République d'Afghanistan et la République islamique du Pakistan sur les principes des relations mutuelles, et notamment sur la non-ingérence et la non-intervention


Agreement between the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the Governments of Canada and Japan for the Application of Agency safeguards in respect of the bilateral Agreement between these Governments for Co-operation in the Peaceful Uses of Atomi

Accord entre l'Agence internationale de l'énergie atomique, le Gouvernement du Canada et le Gouvernement du Japon relatif à l'application des garanties prévues dans l'Accord bilatéral de coopération conclu entre ces gouvernements pour l'utilisation de l'é


Bilateral Agreement on Agriculture

accord bilatéral agricole


Federal Decree of 17 December 2004 on the Adoption and Implementation of the Bilateral Agreements between Switzerland and the EU on the Association to Schengen and Dublin

Arrêté fédéral du 17 décembre 2004 portant approbation et mise en oeuvre des accords bilatéraux d'association à l'Espace Schengen et à l'Espace Dublin




Bilateral Agreements between Switzerland and the European Union

Accords bilatéraux entre la Suisse et l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non-processed agricultural products are dealt with through bilateral negotiations, so we would sit down individually with Norway, Switzerland, or Iceland and negotiate on that portion of agricultural trade, but then those bilateral agreements would become part of the larger free trade agreement.

Le cas des produits agricoles non transformés est étudié par le biais de négociations bilatérales, de sorte que nous devrions négocier individuellement cette partie du commerce agricole avec la Norvège, la Suisse ou l'Islande, mais alors, ces accords bilatéraux seraient intégrés à l'accord de libre-échange plus vaste.


There have not been any studies done by officials at the Department of Foreign Affairs and International Trade or at Industry Canada to help us determine whether these bilateral agreements would be beneficial to our economy.

Aucune étude effectuée par les fonctionnaires du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international ou ceux du ministère de l'Industrie ne nous permet d'évaluer si ces accords bilatéraux seraient bénéfiques pour notre économie.


Therefore, I cannot agree that suspending our bilateral agreement would be helpful.

Je ne crois pas, par conséquent, que la suspension de notre accord bilatéral serait très utile.


Therefore, I cannot agree that suspending our bilateral agreement would be helpful.

Je ne crois pas, par conséquent, que la suspension de notre accord bilatéral serait très utile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This agreement would integrate the existing bilateral agreements between the Russian Federation and Estonia, Finland, Latvia, Lithuania, Poland and Sweden within a single bilateral agreement.

Un tel accord intégrerait les accords bilatéraux existants entre la Fédération de Russie et l’Estonie, la Finlande, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne et la Suède en un seul et même accord bilatéral.


If the EU Member States and others were to be encouraged to enter into bilateral negotiations with the United States without strong EU agreement and without clear criteria governing who is to be covered by the resulting bilateral agreements, the outcome would be a multiplicity of bilateral agreements, and that is something which would most certainly undermine the court.

Si nous incitions les États membres de l’Union et d’autres à entamer des négociations bilatérales avec les États-Unis en l’absence d’un solide accord européen et en l’absence de critères précis quant aux personnes qui doivent être concernées par des tels accords bilatéraux, il en résulterait une grande diversité d’accords bilatéraux, ce qui porterait sans aucun doute atteinte au bon fonctionnement de la Cour pénale.


Already in November 1994, in response to the US 'open skies' initiative, the Commission informed Member States that the conclusion of such bilateral agreements would weaken the EU and that without a common position, no Member State should enter into any agreement with the US.

Depuis 1995, huit États membres (l'Autriche, la Belgique, le Danemark, la Finlande, l'Allemagne, le Luxembourg, la Suède et le Royaume-Uni) ont signé des accords bilatéraux de transport aérien avec les États-Unis. Dès novembre 1994, en réponse à l'initiative américaine du "ciel ouvert", la Commission a informé les États membres que la conclusion d'accords bilatéraux de ce type affaiblirait l'UE et que, en l'absence de position commune, aucun État membre ne devait signer d'accord avec les États-Unis.


We were assured that bilateral negotiations would be speedily concluded and that actual verification in the camps would begin last July. That agreement regrettably is still outstanding.

Nous avions reçu l'assurance que des négociations bilatérales allaient aboutir rapidement et que les contrôles sur le terrain allaient commencer en juillet. Or, aucun accord n'a été conclu.


Since 1995 a certain number of Member States (Austria, Belgium, Denmark, Finland, Germany, Luxembourg and Sweden) have signed open skies agreements with the United States. Already in 1994, the Commission reacted to the US open skies initiative which would cause discrimination within the internal aviation market, and made it clear in a letter to the Member States that the conclusion of such bilateral agreements would affect the internal aviation market. In 1995 and 1996, the Commission sent therefore, as stage one in the legal procedure, letters of formal notice to the Member States concerned informing them that the individual open skies ...[+++]

La Commission a ainsi clairement expliqué, dans une lettre aux Etats membres, que la conclusion de ces accords bilatéraux affecterait le bon fonctionnement du marché intérieur de l'aviation. En 1995 et 1996, la Commission européenne a donc envoyé, en tant que première étape de la procédure juridique, des lettres de mise en demeure aux Etats membres concernés les informant que les accords individuels "ciels ouverts" négociés ou conclus avec les Etats-Unis constituaient une violation du droit communautaire.


Bilaterally, the key must be to urge the business community to help identify new areas where bilateral agreements would help oil of the wheels of economic integration across the Atlantic.

Au plan bilatéral, le souci principal doit être d'amener les milieux d'activité à cerner de nouveaux domaines dans lesquels des accords bilatéraux contribueraient à huiler les rouages de l'intégration économique de part et d'autre de l'Atlantique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilateral agreements would' ->

Date index: 2025-02-10
w