Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateral tied-aid program

Traduction de «bilateral commercial ties » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bilateral tied-aid program

programme bilatéral d'aide liée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For this reason, I have spearheaded and participated in three high-level missions over the past two years that have allowed the expansion of bilateral ties between India and Canada, fostered better mutual understanding and encouraged closer commercial and academic cooperation.

C'est pourquoi, au cours des deux dernières années, j'ai dirigé trois missions de haut niveau qui ont permis de multiplier les liens entre l'Inde et le Canada, de favoriser la compréhension mutuelle et d'encourager une collaboration plus étroite sur les plans commercial et universitaire.


(Return tabled) Question No. 171 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the military junta in Burma and the Government of Canada: (a) what measures is the Government of Canada taking to ensure Canadian corporations end all commercial ties with Burma; (b) what measures is the government taking to ensure that no additional commercial contracts form between Canadian companies and Burma; (c) what domestic steps is the Government of Canada pursuing to guarantee those Canadian corporations financially benefiting from economic activity in Burma are restricted from securing any contracts from the government; (d) what steps is ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 171 M. Rodger Cuzner: Pour ce qui est de la junte militaire en Birmanie et du gouvernement du Canada: a) quelles mesures le gouvernement du Canada prend-il pour s’assurer que les sociétés canadiennes cessent toute relation commerciale avec la Birmanie; b) quelles mesures le gouvernement prend-il pour s’assurer qu’aucun autre contrat commercial ne sera conclu entre les entreprises canadiennes et la Birmanie; c) quelles mesures intérieures le gouvernement du Canada poursuit-il pour s’assurer que les sociétés canadiennes qui bénéficient financièrement de l’activité économique avec la Birmanie ne peuvent ...[+++]


M. whereas the gross domestic product (GDP) of the EU and the US represents more than half of the global GDP; whereas the two partners have the world's largest bilateral trade and investment partnership, with, according to the Commission, almost 14 million jobs in the EU and US dependent on transatlantic commercial and investment ties,

M. considérant que le produit intérieur brut (PIB) de l'Union européenne et des États-Unis représente plus de la moitié du PIB mondial; considérant que les deux partenaires disposent du plus grand partenariat bilatéral de commerce et d'investissement du monde, et que, selon la Commission, près de 14 millions d'emplois dans l'Union européenne et aux États-Unis dépendent des liens commerciaux et d'investissement transatlantiques,


I. whereas the EU and US constitute the world's largest bilateral partnership in terms of trade (some EUR 600 000 million in goods and services in 2003) and investment (some EUR 1 400 000 million by 2003), with as many as 14 million jobs in the EU and US dependent on transatlantic commercial ties (according to the Commission),

I. considérant que l'Union européenne et les États-Unis constituent le plus grand partenariat bilatéral du monde en termes d'échanges commerciaux (quelque 600 000 000 000 EUR de biens et de services échangés en 2003) et d'investissements (quelque 1 400 000 000 000 EUR au total en 2003), et que pas moins de 14 millions d'emplois, dans l'Union européenne et aux États-Unis, dépendent des liens commerciaux transatlantiques (selon la Commission),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas the EU and US constitute the world's largest bilateral partnership in terms of trade (some EUR 600 000 million in goods and services in 2003) and investment (some EUR 1 400 000 million by 2003), with as many as 14 million jobs in the EU and US dependent on transatlantic commercial ties (according to the Commission),

I. considérant que l'Union européenne et les États-Unis constituent le plus grand partenariat bilatéral du monde en termes d'échanges commerciaux (quelque 600 000 000 000 EUR de biens et de services échangés en 2003) et d'investissements (quelque 1 400 000 000 000 EUR au total en 2003), et que pas moins de 14 millions d'emplois, dans l'Union européenne et aux États-Unis, dépendent des liens commerciaux transatlantiques (selon la Commission),


I. whereas the EU and US constitute the world's largest bilateral trade (some EUR 600 billion in goods and services in 2003) and investment (some EUR 1.4 trillion by 2003) partnership, with as many as 14 million jobs in the EU and US dependent on transatlantic commercial ties (according to the Commission),

I. considérant que l'Union européenne et les États-Unis constituent le plus grand partenariat bilatéral du monde en termes d'échanges commerciaux (quelque 600 milliards d'euros de biens et de services échangés en 2003) et d'investissements (quelque 1 400 milliards d'euros au total en 2003), et que pas moins de 14 millions d'emplois, dans l'Union européenne et aux États-Unis, dépendent des liens commerciaux transatlantiques (selon la Commission),


Bilateral economic and commercial ties have gone from strength to strength.

Les liens économiques et commerciaux bilatéraux se sont continuellement resserrés.


The opening of a Commission Delegation in Riyadh in the near future will be an important development in its bilateral relations, enabling it not only to develop political, economic and commercial ties but also to strengthen its human rights dialogue.

L'ouverture très prochaine d'une délégation de la Commission à Riyad constituera un développement important de ses relations bilatérales qui lui permettra non seulement d'approfondir les liens politiques, économiques et commerciaux mais aussi de renforcer le dialogue sur les droits de l'homme.


We were participants at the round table that called for closer bilateral commercial ties but put the first specific on the table and said that we should have ambitious five-year targets for both trade and investment.

Les participants à cette table ronde ont recommandé le renforcement des liens commerciaux bilatéraux et, plus précisément, des objectifs quinquennaux ambitieux pour le commerce et les investissements.


My third point is that the importance of these countries, especially China, to Canada goes well beyond direct bilateral trade and commercial ties.

Mon troisième point est que, pour le Canada, l'importance de ces pays, et surtout de la Chine, ne se limite pas aux échanges bilatéraux et aux liens commerciaux.




D'autres ont cherché : bilateral tied-aid program     bilateral commercial ties     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilateral commercial ties' ->

Date index: 2021-07-04
w