Honourable senators, I submit that the decision of the Ontario government to strike down the pre
vious bylaws of the cities of Ottawa and Vanier, w
hich recognized the bilingual status of these communities, and to replace them by a piece of legislation that does not provide any such guarantee is, in my view, unconstitutional and contrary to the fundamental principl
e that protects the rights of all linguistic minorities, as mentioned
...[+++]in the decision handed down by the Supreme Court of Canada on August 20, 1998.
Honorables sénateurs, je suis d'avis que la décision du gouvernement ontarien d'abolir les lois antérieures de la ville d'Ottawa et de Vanier, qui leur reconnaissaient le statut de ville «bilingue», pour les remplacer par une autre loi où cette protection est disparue, est, à mon avis, anticonstitutionnelle et contraire au principe fondamental de protection des droits des minorités linguistiques reconnus par la Cour suprême du Canada dans son arrêt du 20 août 1998.