Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bill's sponsor seems » (Anglais → Français) :

If the incident seems to relate to cyber espionage or a state-sponsored attack, or has national security implications, national security and defence authorities will alert their relevant counterparts, so that they know they are under attack and can defend themselves.

Si l'incident semble relever du cyberespionnage ou s'apparenter à une attaque commanditée par un État ou a des conséquences pour la sécurité nationale, les autorités nationales de sécurité et de défense alerteront leurs homologues afin qu'ils sachent qu'ils font l'objet d'une attaque et qu'ils puissent se défendre.


In the early 1990s, both former President Rafsanjani and the Supreme Guide Khamenei declared that Iran had ceased to export its revolution; President Khatami has confirmed a more reconciliatory foreign policy and Iranian sponsored terrorism in the EU seems to have ceased since 1995.

Au début des années 1990, l'ancien Président Rafsanjani et le guide suprême Khamenei ont déclaré que l'Iran avait cessé d'exporter sa révolution. Le Président Khatami a confirmé l'instauration d'une politique étrangère plus conciliante.


This motion's sponsor seems to think that the act was designed to replace one form of discrimination by another, when it was in fact designed to correct injustices in employment at the federal level.

Le dépositaire de cette motion semble croire que la loi a été conçue pour remplacer une forme de discrimination par une autre. Il ne s'agit pourtant que de corriger les injustices sur le plan de l'emploi dans le domaine fédéral.


The first is Bill C-55, which targeted the kinds of predators about which the bill's sponsor seems to be concerned by introducing the long-term offender designation, which is now found in the code.

La première est le projet de loi C-55, qui ciblait le type de prédateurs dont s'inquiète le parrain du projet de loi, où a été introduit la notion de contrevenant à long terme qui se trouve maintenant dans le code.


G. whereas the first ESPAS-sponsored report, ‘Global Trends 2030 – Citizens in an Interconnected and Polycentric World’, commissioned from the EUISS, identifies several global trends that seem likely to shape the world in coming decades;

G. considérant que le premier rapport réalisé avec l'appui du système ESPAS, intitulé «Tendances mondiales 2030 – Les citoyens dans un monde interconnecté et polycentrique», qui a été commandé par l'IESUE, a identifié plusieurs tendances à l'échelle mondiale qui risquent fort de façonner le monde au cours des prochaines décennies;


If, as the bill's sponsor seems to assume, the population growth in areas south of the lake continues to outstrip growth in northern Ontario at the current rate, Bill C-290 would have the practical impact every 10 years of stripping away another 1% from the value of every vote in every riding south of Lake Nipissing, since with each redistribution, the rest of Ontario would be deprived of an additional riding which under the terms of the bill would be reserved for the north.

Si, comme la députée qui a présenté le projet de loi semble le supposer, la population des régions du sud du lac continue de croître plus rapidement que celle du Nord de l'Ontario, au rythme actuel, le projet de loi C-290 aurait pour conséquence d'enlever, tous les dix ans, 1 p. 100 à la valeur de chacun des votes de toutes les circonscriptions du sud du lac Nipissing, car avec chaque nouvelle répartition, le reste de l'Ontario serait privé d'une circonscription supplémentaire qui, en vertu du projet de loi, serait accordée au Nord.


He tried to sponsor us that's the route we were told we could take for me to regain my citizenship but the sponsoring of parents seems to have been stalled.

Il a essayé de nous parrainer—c'est ce qu'on nous a dit de faire pour que je retrouve ma citoyenneté—, mais il semble que le parrainage des parents est interrompu.


As I indicated earlier, there seems to be some evidence that government-sponsored tobacco shops may be engaged in this exercise.

Comme je l’ai déjà indiqué, certaines preuves semblent indiquer que les bureaux de tabac sponsorisés par le gouvernement prendraient part à cet exercice.


When implementing these provisions a problem may arise if the validity of the sponsor’s residence permit is less than one year when the family member’s residence permit is issued. Article 13(3) then seems to prevail over 13(2).

Lors de la mise en œuvre de ces dispositions, un problème peut surgir si la période de validité du titre de séjour du regroupant est inférieure à un an au moment où le titre de séjour du membre de la famille est délivré. Il semble qu’alors, le paragraphe 3 de l’article 13 prévale sur son paragraphe 2.


The fatal flaw in most of these proposals is that many of the sponsors seem to think of an elitist group of people nominated by various other people.

Le défaut fatidique de la plupart de ces propositions est que nombre de leurs auteurs semblent penser à un groupe élitiste de gens nommés par diverses autres personnes.




D'autres ont cherché : defence authorities will     incident seems     iranian sponsored     eu seems     motion's sponsor     motion's sponsor seems     first is bill     bill's sponsor     bill's sponsor seems     trends that seem     bill     tried to sponsor     parents seems     there seems     sponsor     then seems     sponsors     sponsors seem     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

bill's sponsor seems ->

Date index: 2024-11-26
w