Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
How A Bill Becomes A Law in New Brunswick

Vertaling van "bill becomes onerous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
How A Bill Becomes A Law in New Brunswick

Comment un projet de loi devient une loi au Nouveau-Brunswick
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I'm not sure I actually concur with him on this point, but they could be dealt with via an amendment. For example, if you think that the level of precision that's required is such that the bill becomes onerous, then the logical thing to do is to say, let's pick a larger number we deal with, in the same way that governments have to disclose their grants and contributions down to $10,000, but not below that because we understand that it would be onerous to go beyond that.

Par exemple, si l'on pense que le niveau de précision nécessaire est tel qu'il alourdit le projet de loi, il serait logique de choisir un plus grand nombre, tout comme les gouvernements doivent divulguer leurs subventions et leurs contributions de 10 000 $ et plus, mais pas celles dont les montants sont plus bas, car nous comprenons que ce serait lourd.


If we go to the other clause of the bill concerning firearms regulations and the cosmetic changes being made there, again I become suspect, simply because the regulations that accompanied Bill C-68, which never came through the House, never saw the light of public debate in the House of Commons, are far more onerous than the changes that are part of the legislation being introduced to the House.

Passant à l'autre article du projet de loi concernant la réglementation des armes à feu qui propose d'y apporter des modifications superficielles, je deviens là encore soupçonneux, tout simplement parce que la réglementation découlant du projet de loi C-68, qui n'a jamais été soumise à la Chambre des communes et n'y a jamais fait l'objet d'un débat public, est beaucoup plus onéreuse que les modifications qui figurent dans la mesure à l'étude à la Chambre.


In reading the act, the concern that I had was, for example, and I have great respect for our chief, a chief and a council that came in that wanted to become scheduled to Bill S-6 would be able to do so and pass a band council resolution, which has a much less onerous procedure than a referendum.

À la lecture de la loi, je me suis dit que, par exemple — et j'ai énormément de respect pour notre chef — un chef et un conseil qui voudraient inscrire leur collectivité à l'annexe de la loi pourraient le faire au moyen d'une résolution du conseil de bande, ce qui est beaucoup plus simple qu'un référendum.


And contrary to the concerns expressed in the Conservative majority's report regarding the hypothetically greater regulatory burden that Bill S-206 would impose, Professor Puri — a professor emeritus of law who has a doctorate and is regarded as one of the most remarkable women in Toronto's business community — stated that the bill had been drafted so that the regulations would not become more onerous.

Contrairement à l'inquiétude évoquée dans le rapport de la majorité conservatrice au sujet d'un hypothétique alourdissement règlementaire que créeraient les exigences du projet de loi S-206, la professeure émérite en droit, qui a un doctorat et est également reconnue comme une des femmes les plus remarquables dans le milieu des affaires à Toronto, a précisé que le projet de loi avait été rédigé de façon à ce que, justement, on n'alourdisse pas la règlementation déjà en place.




Anderen hebben gezocht naar : bill becomes onerous     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill becomes onerous' ->

Date index: 2022-06-06
w