Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply socially just working principles
Bill to bill ask to be billed
Consider advisable
Consider appropriate
Consider desirable
Consider expedient
Consider just
Consider necessary
Consider to be appropriate
Deem advisable
Deem appropriate
Deem just
Deem just and proper
E-bill
Electronic bill
Fine bill
Fine trade bill
First-class bill
JIT
JIT production system
JIT-JET
JPCD
Just in time
Just in time - just enough training
Just in time delivery
Just perceptible color difference
Just perceptible colour difference
Just-in-time
Just-in-time manufacturing system
Just-in-time production program
Just-in-time production programme
Just-in-time production system
Just-in-time program
Just-in-time programme
Just-in-time supply
Prime bill
Prime trade bill
See fit
Think expedient
Think fit
Think proper
Use socially just working principles
Work in accordance with social principles

Traduction de «bill just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
just-in-time, just-enough training [ JIT-JET | just in time - just enough training | just-in-time/just-enough training ]

formation juste-à-temps, juste assez [ formation juste à temps, juste assez ]


just-in-time | just-in-time production system | just-in-time manufacturing system | JIT production system | just in time [ JIT ]

juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | méthode juste-à-temps | juste à temps [ JAT ]


just-in-time production program [ just-in-time program | just-in-time production programme | just-in-time programme ]

programme de production juste à temps


fine bill | fine trade bill | first-class bill | prime bill | prime trade bill

effet de premier ordre | effet de première banque | effet de tout premier ordre | papier de haut commerce


just in time delivery | just-in-time supply

approvisionnement dit en flux tendu | livraison juste à temps


just perceptible color difference | just perceptible colour difference | JPCD [Abbr.]

différence de couleur juste perceptible


apply working principles within healthcare and social services | use socially just working principles | apply socially just working principles | work in accordance with social principles

appliquer des principes de travail socialement équitables


consider to be appropriate [ consider necessary | consider desirable | consider advisable | consider appropriate | consider just | deem just and proper | think proper | consider expedient | think fit | think expedient | deem appropriate | deem just | deem advisable | see fit ]

juger équitable [ juger indiqué | estimer indiqué | estimer approprié | estimer équitable | estimer opportun | estimer utile | juger à propos | juger approprié | juger convenable | juger opportun ]


bill to bill ask to be billed

facture facturer commander avec facture | utiliser le service de facturation


e-bill | electronic bill

facture électronique | facture en ligne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Each time a European citizen crossed an EU border, be it for holidays, work, studies or just for a day, they had to worry about using their mobile phones and a high phone bill from the roaming charges when they came home.

Chaque fois qu'un Européen se rendait dans un autre pays de l'UE que le sien, pour les vacances, pour son travail, pour ses études, ou juste pour une journée, il évitait d'utiliser son téléphone portable de peur de trouver, à son retour, une facture astronomique due aux frais d'itinérance.


These days, with the 300% increase in the surplus announced by the Minister of Finance, some bills just reappear, like Bill C-8, formerly known as Bill C-48.

Ces temps-ci, on dirait que le gouvernement fédéral, avec le dépassement de 300 p. 100 des prévisions de surplus du ministre des Finances, ressort tout à coup des projets de loi comme le projet de loi C-8 qui était auparavant le projet de loi C-48.


Mr. Rubin: The only other point I was going it make is that Mr. Harris' Bill 26 had other implications for disclosure in other sections of the bill, just like Bill C-2 does.

M. Rubin : L'autre chose que j'allais dire, c'est que le projet de loi 26 de M. Harris avait d'autres répercussions sur la divulgation, contenues dans d'autres articles du projet de loi, tout comme c'est le cas du projet de loi C-2.


I would remind the House that the members of the Bloc Québécois and of the National Assembly are all opposed to Bill C-12, as was previously stated by the hon. member for Quebec. The vast majority of members are opposed therefore to this bill, just as they were opposed to the previous Bill C-56.

Je rappelle que les députés du Bloc québécois ainsi que les députés de l'Assemblée nationale du Québec s'opposent tous au projet de loi C-12, comme l'a dit précédemment la députée de Québec Ainsi, la très grande majorité des députés s'opposent à ce projet de loi, comme ils s'opposaient d'ailleurs au projet de loi antérieur, soit le projet de loi C-56.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition to the bills just mentioned, the government will call for debate on Bill C-22, protecting children from online sexual exploitation, Bill C-23, eliminating pardons for serious crime, and Bill C-24, first nations certainty of title.

En plus des projets de loi que je viens de mentionner, nous allons débattre le projet de loi C-22, Loi sur la protection des enfants contre l’exploitation sexuelle en ligne, le projet de loi C-23, Loi supprimant l'admissibilité à la réhabilitation pour des crimes graves, et le projet de loi C-24, Loi sur la certitude des titres fonciers des Premières nations.


(NL) Mr President, just a moment ago, my fellow Member, Mr De Rossa, said that a debate on the draft bill which is being challenged had already taken place and that amendments had been made to the bill.

– (NL) Monsieur le Président, il y a un instant, ma collègue, Mme De Rossa, a affirmé qu’un débat sur le projet de loi contesté avait déjà eu lieu et que le projet avait été amendé.


– Mr President, since I cosigned the oral question to the Commission on the new Israeli ‘NGO transparency bill’ – as it is referred to by the Israeli NGO which calls itself NGO Monitor – the bill has been considerably softened, as Franziska Brantner has just explained.

– (EN) Monsieur le Président, depuis que j’ai cosigné la question orale à la Commission sur le nouveau «projet de loi sur la transparence des ONG» en Israël – tel que mentionné par l’ONG israélienne appelée Monitor –, le projet a été considérablement adouci, comme vient de l’expliquer Franziska Brantner.


My father was a bus driver and whenever we got an unexpected bill, whenever there was a school trip that he wanted to send me on, he would put in a few hours’ extra overtime just so he could pay that extra bill or he could send me on a school trip.

Mon père était chauffeur de bus et chaque fois que nous recevions une facture inattendue, chaque fois qu’il y avait un voyage scolaire auquel il voulait me faire participer, il faisait quelques heures supplémentaires afin de pouvoir payer la facture supplémentaire ou de pouvoir m’envoyer en voyage scolaire.


The issue still needs to be discussed in the Colombian Congress, notably the ‘justice and reparation’ bill just tabled by the Government.

La question doit encore être débattue au Congrès colombien, notamment le projet de loi «justice et réparation» qui vient d’être proposé par le gouvernement.


For I too lost a bill but I lost a bill that day entirely, whereas the member for Esquimalt Juan de Fuca at least had his bill referred to committee. When I lost my bill, just scarce hours before the demonstration put on by the member for Esquimalt Juan de Fuca, I sought unanimous consent in the House and that side, the Canadian Alliance, Mr. Speaker Mr. Keith Martin: Mr. Speaker, I rise on a point of order.

Lorsque j'ai perdu mon projet de loi, quelques heures à peine avant l'excès de colère manifesté par le député de Esquimalt—Juan de Fuca, j'ai demandé le consentement unanime de la Chambre et ce parti, l'Alliance canadienne, monsieur le Président.


w