Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital injection
Direct capital injection
Inject capital into
Injection of capital
Use of capital injections

Vertaling van "billion capital injection " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
capital injection | injection of capital

apport en capital | dotation en capital | injection de capital


use of capital injections

recours aux injections de capitaux






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In practice, the bank received public capital injections of DKK 341 million (€46 million) as well as guarantees of DKK 6.8 billion (€914 million).

Dans les faits, la banque a bénéficié d'injections de capitaux publics pour un montant de 341 millions de DKK (soit 46 millions d'EUR) et de garanties à hauteur de 6,8 milliards de DKK (soit 914 millions d'EUR).


The European Commission had already concluded on 10 January 2017 that France's proposal to grant aid to Areva in the form of a capital injection of EUR 4.5 billion was in line with EU state aid rules, specifying that payment of the aid was subject to certain conditions, including authorisation of this transaction under EU merger rules.

La Commission européenne a déjà conclu le 10 janvier 2017 que le projet de la France d'octroyer une aide à Areva sous la forme d'une injection de capitaux de 4,5 milliards d'EUR était conforme aux règles de l'UE en matière d'aides d'État, en précisant que le versement de l'aide était subordonné à certaines conditions, dont l'autorisation de la présente opération en vertu des règles de l'UE sur les concentrations.


The European Commission has concluded that French plans to grant a capital injection of €4.5 billion to Areva are in line with EU state aid rules.

La Commission européenne a conclu que le projet de la France d'octroyer une aide à Areva sous la forme d'une injection de capitaux de 4,5 milliards d'EUR est conforme aux règles de l'UE en matière d'aides d'État.


In this context, in 2009, the Commission initially approved state aid in the form of a €224 million debt-for-equity swap, a €430 million capital injection and a €2.4 billion state guarantee.

Dans ce contexte, en 2009, la Commission a initialement autorisé une aide d'État sous la forme d'un échange de créances contre des participations pour un montant de 224 millions d'euros, d'une injection de capital de 430 millions d'euros et d'une garantie de l'État de 2,4 milliards d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The plan includes state aid in the form of a public capital injection of four billion euros.

Ce plan inclut des aides d'Etat sous la forme d'injection de capitaux publics à hauteur de 4 milliards d'euros.


The European Commission has concluded that a €1.2 billion capital injection planned by the public owners of the new Berlin Brandenburg (BER) airport in order to finalise its construction is in line with EU rules on state aid.

La Commission européenne a conclu que l’apport de capitaux à hauteur d’1,2 milliard d'euros prévu par les actionnaires publics du nouvel aéroport de Berlin-Brandenburg pour en achever la construction est conforme aux règles de l’UE en matière d'aides d'État.


The Commission concluded that the €1.122 billion contribution by the HDIGF which is equivalent to a grant as it will not be reimbursed, and the €0.55 billion capital injection by the HFSF on which no profitable return can be expected, are state aid.

La Commission conclut que la contribution de 1,122 milliard € apportée par le Fonds de garantie, qui équivaut à une subvention puisqu’elle ne sera pas remboursée, et l’injection de capital à hauteur de 0,55 milliard € par le Fonds de stabilité, dont on ne peut attendre aucun rendement positif, constituent des aides d’État.


Additionally, the Board of the BFA asked the Spanish authorities for a further €19 billion capital injection into BFA, which in turn would inject €12 billion into Bankia.

Le Conseil d’administration de BFA a également demandé un apport supplémentaire de capitaux de 19 milliards d'euros aux autorités espagnoles. BFA prélèverait à son tour 12 milliards d'euros de ce montant et les injecterait dans Bankia.


In 2009, Austria granted a €1 billion capital injection and a guarantee covering a €3 billion liquidity facility to ÖVAG on the basis of the Austrian bank rescue scheme, approved by the Commission in December 2008 (see IP/08/1933).

L’Autriche s’était appuyée sur son plan de sauvetage du secteur bancaire, approuvé par la Commission en décembre 2008 (voir IP/08/1933), pour injecter, en 2009, 1 milliard d'euros dans ÖVAG et lui accorder une garantie couvrant une facilité de trésorerie d’un montant de 3 milliards d'euros.


ING received a €10 billion capital injection from the Dutch State in October 2008, €5 billion of which were reimbursed a year later.

ING a bénéficié en octobre 2008 d’un apport de capitaux de l’État néerlandais à hauteur de 10 milliards d'euros, dont 5 milliards d'euros ont été remboursés un an plus tard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion capital injection' ->

Date index: 2021-03-13
w