Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
$US billion
Assess each stage of the creative process
Assess stages of the creative process
Assessing each stage of the creative process
Billion
Colors that fade into each other
Colours that fade into each other
Debts of each partner
Debts of each spouse
Each
Each for themselves
PPB
Parts per billion
Review each stage of the creative process
Thousand million

Traduction de «billion each » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assessing each stage of the creative process | review each stage of the creative process | assess each stage of the creative process | assess stages of the creative process

évaluer chaque étape du processus créatif


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne




colours that fade into each other [ colors that fade into each other ]

coloris qui se fondent


debts of each spouse [ debts of each partner ]

dettes de chaque conjoint










Syndrome is characterised by the combination of sensorineural hearing loss, early greying of scalp hair and adult onset essential tremor. It has been described in three unrelated individuals. Additional family members in each family showed varied exp

syndrome de surdité neurosensorielle-grisonnement précoce-tremblement essentiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ammunition is another example. The lack of a common certification for ground launched ammunition is estimated to cost Europe €1,5 billion each year (out of a total of €7,5 billion spent on ammunition each year).

Le domaine de munitions en est un autre exemple: on estime que l’absence de certification commune pour les munitions lancées du sol coûte à l’Europe 1,5 milliard d’EUR par an (sur un total de 7,5 milliards d’EUR dépensés en munitions chaque année).


If Europe were to match the US figure, it would need to spend an additional EUR 150 billion each year on higher education[12].

Pour égaler les États-Unis, l'Europe devrait consacrer chaque année 150 milliards d'euros en plus à l'enseignement supérieur[12].


It is estimated that piracy and counterfeiting cost European businesses EUR 250 billion each year[30].

Le piratage et la contrefaçon représentent un coût annuel pour les entreprises européennes qui est estimé à 250 milliards d'euros[30].


Losses due to congestion are estimated to be in the region of 0.5 % of GDP, the delay in investment in transport TENs cost the economy at least EUR8 billion each year measured in terms of cost of lost time and account for 2% of transport emissions. [5]

Les pertes dues aux encombrements sont estimées à environ 0,5 % du PIB ; les retards d'investissement dans les RTE de transport coûtent à l'économie au moins 8 milliards d'euros par an en termes de pertes de temps, et sont responsables de 2% des émissions liées aux transports [5].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU consumers could save EUR 11.7 billion each year if they could choose from a full range of EU goods and services when shopping online.

Les consommateurs de l'UE pourraient économiser 11,7 milliards d'euros par an s'ils pouvaient choisir parmi tous les biens et services disponibles dans l'Union lorsqu'ils achètent en ligne.


According to the National Round Table on the Environment and the Economy, an important advisory group that was terminated by the Conservatives at the height of their anti-environment fervour in 2012, without real action climate change will cost Canada at least $5 billion each year just a few years from now and up to a whopping $43 billion each year by 2050.

Si le gouvernement ne prend pas de nouvelles mesures, nous n'atteindrons même pas les objectifs bien peu ambitieux des conservateurs en matière d'émissions de gaz à effet de serre. Selon la Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie, un groupe consultatif important que les conservateurs ont supprimé lorsque leur élan anti-environnement était à son apogée en 2012, si l'absence de véritable intervention se poursuit, les changements climatiques coûteront d'ici quelques années au moins 5 milliards de dollars annuellement au Canada et cela pourrait aller jusqu'à la somme énorme de 43 milliards de dollars annuellement d'ici 2050.


Whether it is the need to develop an implementation strategy for the Kyoto climate change, whether it is planning in advance to avoid a pollster strike which we had just a few years ago, or whether it is the same kind of vision that we actually had when we were in government with respect to trade—our trade with the United States was around $90 billion each and every year and today we trade over $260 billion each and every year—it was that kind of long term planning for which this government is absent.

Qu'il s'agisse de la mise en oeuvre d'une stratégie sur le protocole de Kyoto concernant les changements climatiques ou de l'adoption à l'avance d'un plan permettant d'éviter une grève des sondeurs comme celle que nous avons eue il y a quelques années le gouvernement est incapable de planifier à long terme tandis que, lorsque nous étions au pouvoir, nous avons eu une vision à long terme dans notre politique commerciale et nous avons fait passer la valeur de nos échanges avec les États-Unis d'environ 90 milliards de dollars par année à 260 milliards aujourd'hui.


In fact, as a government we have indicated that not only do we invest $2 billion each and every year to help 636,000 people, with $1 billion in terms of homelessness and $1 billion in terms of affordable housing, but we will continue to invest in housing in Quebec and across this country.

En fait, notre gouvernement a déjà annoncé que non seulement nous investissions 2 milliards de dollars chaque année pour aider 636 000 personnes, la moitié allant aux sans-abri et l'autre à la construction de logements abordables, mais nous continuerions à investir dans le logement, au Québec et dans le reste du pays.


Estimates are that smoking costs our economy more than $16 billion each year, including $2.4 billion in health care costs and $13.6 billion due to lost productivity through sick days and early death.

Selon les estimations, le tabagisme gruge notre économie d’une somme de plus de 16 milliards de dollars par an, notamment 2,4 milliards en soins de santé et 13,6 milliards de dollars en productivité perdue due à la maladie et la mort précoce.


I know that he heard the minister indicate clearly that not only will we invest $1.5 billion, but as we have said before, we continue to invest $2 billion each and every year: $1 billion toward the affordable housing initiative and $1 billion toward our homelessness initiative, including the RRAP.

Je sais qu'il a entendu le ministre indiquer clairement qu'outre un investissement de 1,5 milliard de dollars, comme nous l'avons dit précédemment, nous continuons à verser 2 milliards de dollars chaque année, soit 1 milliard de dollars au titre de l'initiative de logement abordable et 1 milliard de dollars au titre de l'initiative des sans-abri, y compris le Programme d'aide à la remise en état des logements, ou PAREL.




D'autres ont cherché : $us billion     parts per billion     billion     debts of each partner     debts of each spouse     each for himself herself     each for his her part     each for themselves     thousand million     billion each     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion each' ->

Date index: 2024-02-02
w