Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "billion ecu over " (Engels → Frans) :

Some of this expenditure is tax deductible. The overall cost of towing all platforms to shore for recycling has been estimated at ECU 2 billion over 25 years, or on average ECU 80 million per year.

Le coût global du remorquage jusqu'au rivage de toutes les plates-formes en vue d'être recyclées a été estimé à 2 milliards d'écus sur 25 ans, soit en moyenne 80 millions d'écus par an.


ABB Asea Brown Boveri Ltd stands at the head of a corporate group of over 1 000 companies with a consolidated turnover in 1997 of some USD 31,3 billion (ECU 27,6 billion).

ABB Asea Brown Boveri Ltd est la société faîtière d'un groupe de plus de 1 000 entreprises, qui affichait en 1997 un chiffre d'affaires consolidé de quelque 31,3 milliards de dollars des États-Unis (USD) (27,6 milliards d'écus).


6. Is concerned that the backlog amounted to ECU 52.524 billion at the end of 1997, ECU 58.848 billion at the end of 1998, and EUR 70.916 billion at the end of 1999; notes that 'backlog' confusingly comprises normal outstanding commitments as well as old commitments dating back more than five years and dormant commitments where no payments have been made over the past two years; calls on the Commission to make this distinction clear in its reports;

6. est préoccupé par le fait que le retard s'élevait à 52,524 milliards d'ECU à la fin de l'année 1997, à 58,848 milliards d'ECU à la fin de l'année 1998 et à 70,916 milliards d'euros à la fin de 1999; observe qu'il est déroutant que ce retard englobe les dépenses normales engagées mais non réglées ainsi que les anciens engagements remontant à plus de cinq ans et les engagements dormants, pour lesquels aucun paiement n'a été fait au cours des deux années écoulées; invite la Commission à introduire clairement cette distinction dans ses rapports;


20. Notes that both the Commission and the Court of Auditors insist that there has been over-compensation for income losses in the cereals sector, estimated by the former at ECU 8.5 billion (excluding the effect of the abolition of the co-responsibility levy) and by the latter at ECU 13.1 billion for the 1993 to 1997 period;

20. constate que tant la Commission que la Cour des comptes insistent sur le fait qu'il y a eu une surcompensation des pertes de revenus dans le secteur des céréales, estimé par la première à 8,5 milliards d'écus (à l'exclusion de l'effet de l'abolition du prélèvement de coresponsabilité), et par la seconde à 13,1 milliards d'écus pour la période allant de 1993 à 1997;


Right from the beginning it supported the European Union's policy of creating the conditions for reconciliation of ethnic groups in the former Yugoslavia - and thus the conditions for a lasting peace - by means of massive reconstruction aid (one billion ecu over the period 1996-1999, a quarter of the total effort by the international community).

Dès le début, elle avait soutenu d"emblée la volonté politique de l"Union européenne de créer, par l"octroi d"une aide massive à la reconstruction (une contribution d"un milliard d"écus pour la période 1996-1999, soit le quart de l"effort global à réaliser par la communauté internationale) les conditions de la réconciliation des différentes ethnies de l"ex-Yougoslavie et, par conséquent, les conditions d"une paix durable.


In its latest annual report on the fight against fraud on the EU budget, the Commission shows that the financial impact of cases notified for the years 1991-94 totalled around 1 billion ECU in the area of agricultural expenditure and over half a billion ECU in the area of revenue.

Dans son dernier rapport annuel sur la lutte contre la fraude au détriment du budget communautaire, la Commission indique que l'impact financier des cas signalés pour la période 1991-1994 s'élève à près d'un milliard d'écus dans le domaine des dépenses agricoles et à plus d'un demi-milliard dans celui des ressources propres.


2.3. The revenue lost to the Community and national budgets has been estimated by the Commission, on the basis of Member States reports of fraud cases to do with transit (3) at some EU 1,27 billion over the seven years 1990 to 1996, including ECU 485 million in conventional own resources and 784 million in national taxes.

2.3. Les pertes pour les budgets nationaux et communautaire ont été estimées par la Commission à partir des cas de fraude impliquant directement ou indirectement les régimes de transit, tels qu'ils sont notifiés par les États membres (3), à environ 1,27 milliard d'écus sur sept ans (1990-1996), dont 485 millions en ressources propres traditionnelles et 784 millions en taxes nationales.


2. Total commitments to the countries of central and eastern Europe to date amount to 27.5 billion ECU (US$ 38 billion) broken down as follows : 5.7 billion ECU in grants, 9 billion ECU in loans and credits, 8 billion ECU pledged for the capital of the EBRD to be provided over 5 years and 4.6 billion ECU in the form of credits by the EIB, the World Bank and the ECSC. 3. It was noted that the economic reform programmes on which the countries of central and eastern Europe have embarked, including the liberalisation of prices and market ...[+++]

2. Le montant total des engagements consentis aux pays d'Europe centrale et orientale s'élève à ce jour à 27,5 milliards d'écus (38 milliards de dollars US), se répartissant comme suit : 5,7 milliards d'écus en subventions, 9 milliards d'écus en prêts et crédits, 8 milliards d'écus à verser sur cinq années à titre de participation au capital de la BERD et 4,6 milliards d'écus sous la forme de crédits de la BEI, de la Banque mondiale et de la CECA. 3. Il est fait remarquer que les programmes de réforme économique dans lesquels les pays d'Europe centrale et orientale se sont engagés et, en particulier, l'introduction de la convertibilité pourraient être mis en péril par la détérioration des termes de l'échange ...[+++]


Some of this expenditure is tax deductible. The overall cost of towing all platforms to shore for recycling has been estimated at ECU 2 billion over 25 years, or on average ECU 80 million per year.

Le coût global du remorquage jusqu'au rivage de toutes les plates-formes en vue d'être recyclées a été estimé à 2 milliards d'écus sur 25 ans, soit en moyenne 80 millions d'écus par an.


The revenue lost to the Community and national budgets has been estimated by the Commission, on the basis of Member States' reports of fraud cases to do with transit, at some ECU 1.27 billion over the seven years 1990 to 1996, including ECU 485 million in conventional own resources and 784 million in national taxes.

Les pertes pour les budgets nationaux et communautaire ont été estimées par la Commission à partir des cas de fraude impliquant directement ou indirectement les régimes de transit à environ 1,27 milliards d'ECU sur 7 ans (1990-1996) dont 485 millions d'ECU en ressources propres traditionnelles et 784 millions en taxes nationales.




Anderen hebben gezocht naar : ecu 2 billion     billion over     billion     group of over     been made over     former     aid one billion ecu over     around 1 billion     expenditure and over     provided over     billion ecu over     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion ecu over' ->

Date index: 2021-08-06
w